Текст песни и перевод на русский Elvis Costello And The Roots - Wise Up Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wise Up Ghost
Проснись, призрак
Last
lions
roar
before
they′re
tamed
Последние
львы
рычат
перед
тем,
как
их
укротят
I
stood
out
in
the
glorious
reign
Я
стоял
под
славным
царствованием
Knowing
full
well
I
can't
go
home
again
Прекрасно
зная,
что
я
не
смогу
вернуться
домой
When
are
you
going
to
rise
up?
Когда
же
ты
проснёшься?
Yield
some
sighs
up
Выпусти
вздохи
Go
on
your
merry
way
now
if
you
must
Иди
своей
дорогой,
если
должна
Fool′s
Gold
turns
rivets
into
rust
Дурацкое
золото
превращает
заклепки
в
ржавчину
'Til
you
don't
know
who
to
trust
Пока
ты
не
поймёшь,
кому
доверять
When
are
you
going
to
rise
up?
Когда
же
ты
проснёшься?
Wise
Up
Ghost
(Wise
Up
Ghost)
Проснись,
призрак
(Проснись,
призрак)
Yield
some
sighs
up
(Wise
Up
Ghost)
Выпусти
вздохи
(Проснись,
призрак)
Wise
Up
Ghost
(Wise
Up
Ghost)
Проснись,
призрак
(Проснись,
призрак)
Old
woman
living
in
a
cardboard
shoe
Старуха
живёт
в
картонном
башмаке
Lost
so
many
souls,
she
don′t
know
what
to
do
Потеряла
столько
душ,
что
не
знает,
что
делать
So,
say
your
prayers
′cos
down
the
stairs
it's
1932
Так
что
молись,
ведь
внизу
по
лестнице
1932-й
She
revolves
around
a
sparkling
pole
Она
кружится
вокруг
сверкающего
шеста
Stares
into
the
mirrored
wall
Смотрит
в
зеркальную
стену
Sees
another
woman
walking
through
a
market
stall
Видит
другую
женщину,
идущую
по
рыночному
ряду
(She′s
pulling
out
the
pin)
(Она
вытаскивает
чеку)
(She's
pulling
out
the
pin)
(Она
вытаскивает
чеку)
When
are
you
going
to
rise
up?
Когда
же
ты
проснёшься?
Wise
Up
Ghost
(Wise
Up
Ghost)
Проснись,
призрак
(Проснись,
призрак)
Yield
some
sighs
up
(Wise
Up
Ghost)
Выпусти
вздохи
(Проснись,
призрак)
Wise
Up
Ghost
(Wise
Up
Ghost)
Проснись,
призрак
(Проснись,
призрак)
Lost
girl
found
on
the
radio
Потерянная
девушка
найдена
по
радио
Down
around
Larado
Где-то
возле
Ларадо
Go
direct
to
hell
you
murdering
so-and-so
Иди
прямиком
в
ад,
ты,
убийца,
такой-сякой
Trapped
within
a
House
of
Feathers
В
ловушке
в
Доме
из
Перьев
Sitting
in
a
Shirt
of
Wire
Сидя
в
Рубашке
из
Проволоки
Howling
at
a
Wall
of
Flowers
Воя
на
Стену
из
Цветов
Saying
"Wise
Up
Ghost"
Говоря
"Проснись,
призрак"
When
are
you
going
to
rise
up?
Когда
же
ты
проснёшься?
Wise
Up
Ghost
(Wise
Up
Ghost)
Проснись,
призрак
(Проснись,
призрак)
Yield
some
sighs
up
(Wise
Up
Ghost)
Выпусти
вздохи
(Проснись,
призрак)
Wise
Up
Ghost
(Wise
Up
Ghost)
Проснись,
призрак
(Проснись,
призрак)
I
walked
along
an
iron
pier
Я
шёл
по
железному
пирсу
Where
Rose′s
kisses
turned
to
tears
Где
поцелуи
Розы
превратились
в
слёзы
Saltwater
rushing
over
the
pebbles
under
there
Солёная
вода,
хлынувшая
на
гальку
под
ним
Last
sigh
of
passion
Последний
вздох
страсти
Slipped
into
the
room
like
an
assassin
Проскользнул
в
комнату,
как
убийца
Glad
tidings
we
bring
Благую
весть
мы
несём
For
you
and
your
King
Тебе
и
твоему
Королю
When
are
you
going
to
rise
up?
Когда
же
ты
проснёшься?
Wise
Up
Ghost
(Wise
Up
Ghost)
Проснись,
призрак
(Проснись,
призрак)
Yield
some
sighs
up
(Wise
Up
Ghost)
Выпусти
вздохи
(Проснись,
призрак)
Wise
Up
Ghost
(Wise
Up
Ghost)
Проснись,
призрак
(Проснись,
призрак)
Last
lions
roar
before
they're
tamed
Последние
львы
рычат
перед
тем,
как
их
укротят
I
stood
out
in
the
glorious
reign
Я
стоял
под
славным
царствованием
Knowing
full
well
I
can′t
go
home
again
Прекрасно
зная,
что
я
не
смогу
вернуться
домой
When
are
you
going
to
rise
up?
Когда
же
ты
проснёшься?
Yield
some
sighs
up
Выпусти
вздохи
(She's
pulling
out
the
pin)
(Она
вытаскивает
чеку)
(She's
pulling
out
the
pin)
(Она
вытаскивает
чеку)
(She′s
pulling
out
the
pin)
(Она
вытаскивает
чеку)
(She′s
pulling
out
the
pin)
(Она
вытаскивает
чеку)
(She's
pulling
out
the
pin)
(Она
вытаскивает
чеку)
(She′s
pulling
out
the
pin)
(Она
вытаскивает
чеку)
(She's
pulling
out
the
pin)
(Она
вытаскивает
чеку)
(She′s
pulling
out
the
pin)
(Она
вытаскивает
чеку)
(She's
pulling
out
the
pin)
(Она
вытаскивает
чеку)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmir K. Thompson, Elvis Costello, Steven Mandel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.