Elvis Costello feat. Steve Nieve - In the Darkest Place (Live In Melbourne, Australia, Athenaeum Theatre, February 16, 1999) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elvis Costello feat. Steve Nieve - In the Darkest Place (Live In Melbourne, Australia, Athenaeum Theatre, February 16, 1999)




In the Darkest Place (Live In Melbourne, Australia, Athenaeum Theatre, February 16, 1999)
В самом тёмном месте (Запись концерта в Мельбурне, Австралия, театр Athenaeum, 16 февраля 1999)
In the darkest place
В самом тёмном месте,
I know that is where you'll find me
Я знаю, именно там ты меня и найдёшь,
Even though you didn't have to remind me
Даже если тебе и не нужно было мне об этом напоминать.
I shut out the lights
Я гашу свет,
Your eyes adjust, they'll never be the same
Твои глаза привыкают, но уже никогда не будут прежними.
You know I love you, so let's start again
Ты же знаешь, что я люблю тебя, так давай начнём всё сначала.
Since you put me down
С тех пор как ты меня бросила,
It seems I've been very gloomy
Кажется, я совсем пал духом.
You may laugh, but pretty girls look right through me
Ты, может, и смеёшься, но хорошенькие девушки смотрят сквозь меня.
They don't sense the faintest glimmering
Они не видят ни малейшего проблеска,
That is the torch I bear
Который источает мой факел.
There's light enough for me to find my way
Но его света мне достаточно, чтобы найти дорогу.
But I only have to tell myself that by now you should be with someone else
Мне лишь стоит сказать себе, что к этому времени ты уже должна быть с кем-то другим.
Is there light beneath your door and laughter from within?
Виден ли свет из-под твоей двери, слышен ли смех?
Do your friends come around and tell you, "Try to find another lover"?
Приходят ли твои друзья и говорят: «Попробуй найти другого»?
He won't love you like I do
Он не будет любить тебя так, как люблю тебя я.
In the darkest place
В самом тёмном месте
I'm lost, I have abandoned every hope
Я потерян, я оставил всякую надежду.
Maybe you'll understand I must shut out the light
Может быть, ты поймёшь, почему я должен погасить свет.
Your eyes adjust, they'll never be the same
Твои глаза привыкают, но уже никогда не будут прежними.
You know I love you, so let's start again
Ты же знаешь, что я люблю тебя, так давай начнём всё сначала.
Do your friends come around saying, "Try to find another lover"?
Приходят ли твои друзья и говорят: «Попробуй найти другого»?
He won't love you like I do
Он не будет любить тебя так, как люблю тебя я.
In the darkest place
В самом тёмном месте,
That is where, that is where you'll find me
Именно там, именно там ты меня и найдёшь.
In the dark, in the darkest place
Во тьме, в самом тёмном месте,
That is where you'll find me
Именно там ты меня и найдёшь.





Авторы: Elvis Costello, Burt F. Bacharach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.