Elvis Costello & The Attractions - Blame It On Cain (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elvis Costello & The Attractions - Blame It On Cain (Live)




Once upon a time, I had a little money
Когда-то давно у меня было немного денег.
Government burglars took it long
Правительственным грабителям понадобилось много времени.
Before I could mail it to you
Прежде чем я смог отправить его тебе по почте
But you are the only one
Но ты единственный.
Now, I can't let it slip away
Теперь я не могу позволить этому ускользнуть.
So, if the man with the ticker tape
Итак, если человек с бегущей лентой ...
Tries to take it
Пытается взять его.
This is what I'm gonna say
Вот что я собираюсь сказать
Blame it on Cain
Вини во всем Каина.
Don't blame it on me
Не вини во всем меня.
Oh, oh, it's nobody's fault
О, о, в этом нет ничьей вины.
But we need somebody to burn
Но нам нужно кого-то сжечь.
Well, if I was a saint with a silver cup
Что ж, если бы я был святым с серебряной чашей ...
And the money got low
И денег стало мало.
We could always heat it up
Мы всегда можем разогреть его.
Or trade it in
Или променять на нее
But then the radio to heaven
Но потом радио на небеса.
Will be wired to your purse
Они будут подключены к вашей сумочке.
Then you can run down the wave band
Тогда ты можешь бежать вниз по полосе волн.
Coast to coast, hand in hand
От берега к берегу, рука об руку.
Better or worse, curse for curse
Лучше или хуже, проклятие за проклятие.
Don't be dissatisfied, so, you're not satisfied
Не будь неудовлетворенным, значит, ты не удовлетворен.
Blame it on Cain
Вини во всем Каина.
Don't blame it on me
Не вини во всем меня.
Oh, oh, it's nobody's fault
О, о, в этом нет ничьей вины.
But we need somebody to burn
Но нам нужно кого-то сжечь.
I think I've lived a little too long
Кажется, я прожил слишком долго.
On the outskirts of town
На окраине города.
I think I'm going insane
Кажется, я схожу с ума.
From talking to myself for so long
Я так долго разговаривал сам с собой.
Oh, but I've never been accused
О, но меня никогда не обвиняли.
But when they step up on your face
Но когда они наступают тебе на лицо ...
They wear that good look grin
Они носят эту красивую улыбку.
I gotta break out one weekend
Я должен вырваться на один уик энд
Try to do somebody in
Попробуй сделать так, чтобы кто-нибудь вошел.
But every single time
Но каждый раз ...
I feel a little stronger
Я чувствую себя немного сильнее.
They tell me it's a crime
Мне говорят, что это преступление.
Well, how much longer?
Ну, сколько еще?
Blame it on Cain
Вини во всем Каина.
Don't blame it on me
Не вини во всем меня.
Oh, oh, it's nobody's fault
О, о, в этом нет ничьей вины.
But we need somebody to burn
Но нам нужно кого-то сжечь.
Blame it on Cain
Вини во всем Каина.
Please, don't blame it on me
Пожалуйста, не вини во всем меня.
It's nobodies fault
Никто в этом не виноват.
But it just seems to be his turn
Но, похоже, пришла его очередь.





Авторы: Elvis Costello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.