Текст и перевод песни Elvis Costello & The Attractions - Next Time Round
As
I
stepped
out
upon
the
landing
my
heart
was
already
down
the
stairs
Когда
я
вышел
на
лестничную
площадку
мое
сердце
уже
билось
где
то
внизу
She's
in
the
bedroom
with
that
boy
of
hers
Она
в
спальне
со
своим
парнем.
Though
her
face
is
creased
and
her
eyes
seem
strange
Хотя
у
нее
морщинистое
лицо
и
странные
глаза.
There's
a
second-hand
emotion
on
battered
forty-five
Есть
подержанные
эмоции
на
потрепанных
сорока
пяти.
My
tears
were
never
enough
to
keep
that
girl
alive
Моих
слез
никогда
не
было
достаточно,
чтобы
сохранить
жизнь
этой
девушке.
Now
she
seems
contrite
will
she
make
the
change
Теперь
она
кажется
раскаявшейся
сможет
ли
она
что
то
изменить
Chorus:
the
next
time
'round
Припев:
в
следующий
раз.
The
next
time
'round
В
следующий
раз.
You'll
be
someone
else's
baby
Ты
будешь
чьим-то
другим
ребенком.
But
I'll
be
underground
Но
я
буду
под
землей.
The
next
time
'round
В
следующий
раз.
Then
you
took
two
steps
forward
and
then
one
step
on
your
back
Затем
ты
сделал
два
шага
вперед
и
один
шаг
назад.
Now
it's
a
future
for
me
and
you
that
I
lack
Теперь
у
нас
с
тобой
есть
будущее,
которого
мне
не
хватает.
You'll
be
the
one
who'll
stands
out
in
the
dark
Ты
будешь
тем,
кто
будет
выделяться
в
темноте.
Even
when
you're
all
dressed
in
black
Даже
когда
ты
одет
во
все
черное.
You've
got
something
I
want
now
Теперь
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно.
And
I've
got
something
I
can't
hide
И
у
меня
есть
кое-что,
что
я
не
могу
скрыть.
I've
got
too
much
love
for
you
now
Я
слишком
сильно
люблю
тебя
сейчас.
Have
you
got
too
much
pride
У
тебя
слишком
много
гордости
Sometimes
I
name
and
number
all
the
things
you
gave
to
me
Иногда
я
называю
и
пронумеровываю
все,
что
ты
мне
дал.
Your
elastic
love,
this
velvet-line
purgatory
Твоя
упругая
любовь,
это
бархатное
чистилище.
You
used
to
take
the
breath
out
of
me
Раньше
от
тебя
у
меня
перехватывало
дыхание
Now
I
think
you'll
be
the
death
of
me
Теперь
я
думаю,
что
ты
станешь
моей
смертью.
You'll
be
in
some
sputnik
baby
Ты
будешь
на
каком
нибудь
спутнике
детка
But
I'll
be
underground
Но
я
буду
под
землей.
The
next
time
'round
В
следующий
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mac-manus Declan Patrick Aloysius
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.