Текст и перевод песни Elvis Costello & The Attractions - Psycho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
Mary
fry
some
fish,
mama
Мама,
может,
Мэри
пожарит
рыбки?
I'm
as
hungry
as
can
be
Я
ужасно
голоден.
Oh
Lord,
how
I
wish,
mama
Господи,
как
бы
я
хотел,
мама,
You
could
stop
the
baby
cryin'
Чтобы
ты
успокоила
ребенка,
'Cause
my
head
is
killing
me
А
то
у
меня
голова
раскалывается.
I
saw
my
ex
again
last
night,
mama
Я
видел
вчера
вечером
свою
бывшую,
мама.
She
was
at
the
dance
at
Miller's
store
Она
была
на
танцах
в
магазине
Миллера.
She
was
with
that
Jackie
White,
mama
Она
была
с
этим
Джеки
Уайтом,
мама.
I
killed
them
both
Я
убил
их
обоих.
And
they're
buried
under
Jacob's
Sycamore
И
они
похоронены
под
платаном
Иакова.
You
think
I'm
psycho,
don't
you,
mama?
Ты
считаешь
меня
психом,
да,
мама?
I
didn't
mean
to
break
your
cup
Я
не
хотел
разбивать
твою
чашку.
You
think
I'm
psycho,
don't
you,
mama?
Ты
считаешь
меня
психом,
да,
мама?
You
better
let
'em
lock
me
up
Лучше
позволь
им
меня
запереть.
Oh,
don't
hand
me
Johnny's
pup,
mama
О,
не
давай
мне
щенка
Джонни,
мама,
As
I
might
squeeze
him
too
tight
Я
могу
сжать
его
слишком
сильно.
I'm
havin'
crazy
dreams
again,
mama
Мне
снова
снятся
безумные
сны,
мама,
So
let
me
tell
you
'bout
last
night
Так
что
позволь
мне
рассказать
тебе
о
прошлой
ночи.
I
woke
up
in
Johnny's
room,
mama
Я
проснулся
в
комнате
Джонни,
мама,
Standing
right
there
by
his
bed
Стоял
прямо
у
его
кровати,
With
my
hands
around
his
throat,
mama
С
моими
руками
на
его
горле,
мама,
Wishing
both
of
us
were
dead
Желая,
чтобы
мы
оба
были
мертвы.
You
think
I'm
psycho,
don't
you,
mama?
Ты
считаешь
меня
психом,
да,
мама?
I
just
killed
Johnny's
pup
Я
только
что
убил
щенка
Джонни.
You
think
I'm
psycho,
don't
you,
mama?
Ты
считаешь
меня
психом,
да,
мама?
You'd
better
let
'em
lock
me
up
Лучше
позволь
им
меня
запереть.
Oh,
you
recall
that
little
girl,
mama
О,
ты
помнишь
ту
маленькую
девочку,
мама,
I
believe
her
name
was
Betty
Clark
Кажется,
ее
звали
Бетти
Кларк.
Oh,
don't
tell
me
that
she's
dead,
mama
О,
не
говори
мне,
что
она
умерла,
мама,
'Cause
I
just
saw
her
in
the
park
Потому
что
я
только
что
видел
ее
в
парке.
We
were
sitting
on
a
bench,
mama
Мы
сидели
на
скамейке,
мама,
Thinking
of
a
game
to
play
Думали,
в
какую
игру
поиграть.
Seems
I
was
holding
a
wrench,
mama
Кажется,
я
держал
гаечный
ключ,
мама,
Then
my
mind
just
walked
away
А
потом
мой
разум
просто
ушел.
You
think
I'm
psycho,
don't
you,
mama?
Ты
считаешь
меня
психом,
да,
мама?
I
didn't
mean
to
break
your
cup
Я
не
хотел
разбивать
твою
чашку.
You
think
I'm
psycho,
don't
you,
mama?
Ты
считаешь
меня
психом,
да,
мама?
Mama,
why
don't
you
get
up
Мама,
почему
ты
не
встаешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.