Текст и перевод песни Elvis Costello & The Attractions - Sunday's Best
Times
are
tough
for
English
babies
Трудные
времена
для
английских
детей.
Send
the
army
and
the
navy
Пошлите
армию
и
флот!
Beat
up
strangers
who
talk
funny
Избивайте
незнакомцев,
которые
смешно
разговаривают.
Take
their
greasy
foreign
money
Возьми
их
грязные
иностранные
деньги.
Skin
shop,
red
leather,
hot
line
Магазин
кожи,
красная
кожа,
горячая
линия
Be
prepared
for
the
engaged
sign
Будьте
готовы
к
появлению
знака
"занято".
Bridal
books,
engagement
rings
Свадебные
книги,
обручальные
кольца
And
other
wicked
little
things
И
другие
злобные
мелочи.
Standing
in
your
socks
and
vest
Стоишь
в
носках
и
жилете.
Better
get
it
off
your
chest
Лучше
сними
это
с
груди.
Every
day
is
just
like
the
rest
Каждый
день
такой
же,
как
и
все
остальные.
But
Sunday's
best
Но
лучше
всего
в
воскресенье.
Stylish
slacks
to
suit
your
pocket
Стильные
брюки
в
тон
вашему
карману
Back
supports
and
picture
lockets
Задние
опоры
и
медальоны
с
картинками
Sleepy
towns
and
sleeper
trains
Сонные
города
и
спящие
поезда.
To
the
dogs
and
down
the
drains
К
собакам
и
в
канализацию.
Major
roads
and
ladies
smalls
Главные
дороги
и
Леди
Смоллс
Hearts
of
oak
and
long
trunk
calls
Сердца
из
дуба
и
длинного
ствола
зовут.
Continental
interference
Континентальная
интерференция
At
death's
door
with
life
insurance
На
пороге
смерти
со
страховкой
жизни
Sunday's
best,
Sunday's
finest
Лучшее
воскресенье,
лучшее
воскресенье.
When
your
money's
in
the
minus
Когда
твои
деньги
в
минусе
And
you
suffer
from
your
shyness
И
ты
страдаешь
от
своей
застенчивости.
You
can
listen
to
us
whiners
Вы
можете
слушать
нас,
нытиков.
Don't
look
now
under
the
bed
Не
заглядывай
под
кровать.
An
arm,
a
leg
and
a
severed
head
Рука,
нога
и
отрубленная
голова.
Read
about
the
private
lives
Читайте
о
личной
жизни.
The
songs
of
praise,
the
readers'
wives
Хвалебные
песни,
жены
читателей.
Listen
to
the
decent
people
Слушайте
порядочных
людей.
Though
you
treat
them
just
like
sheep
Хотя
ты
обращаешься
с
ними,
как
с
овцами.
Put
them
all
in
boots
and
khaki
Оденьте
их
всех
в
ботинки
и
хаки.
Blame
it
all
upon
the
darkies
Вини
во
всем
темнокожих.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elvis Costello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.