Elvis Costello & The Attractions - The Beat - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elvis Costello & The Attractions - The Beat




The Beat
Ритм
We're all going on a summer holiday
Мы все отправляемся на летние каникулы
Vigilante's coming out to follow me
Дружинник выходит, чтобы следить за мной
Heard somebody say, they're out to collar me
Слышал, кто-то сказал, что они хотят меня сцапать
Anybody wanna swallow me?
Кто-нибудь хочет меня проглотить?
Takes two to tumble, it takes two to tango
Танго танцуют вдвоём, и падать тоже лучше вдвоём
Speak up, don't mumble if you're in the combo
Говори громче, не мямли, если ты в команде
On the beat (On the beat)
В ритме ритме)
On the beat (On the beat)
В ритме ритме)
'Til a man comes along and he says
Пока не появится мужчина и не скажет:
"Have you been a good boy, never played with your toy?
"Ты был хорошим мальчиком, не играл со своей игрушкой?
Though you never enjoy, such a pleasure to employ"
Хотя ты никогда не наслаждаешься, такое удовольствие использовать"
See your friends in the state they're in
Видишь своих друзей в том состоянии, в котором они находятся
See your friends getting under their skin
Видишь, как твои друзья лезут под кожу
See your friends getting taken in
Видишь, как твоих друзей обманывают
Well, if you only knew the things you do to me
Если бы ты только знала, что ты со мной делаешь
I'd do anything to confuse the enemy
Я бы сделал всё, чтобы сбить с толку врага
There's only one thing wrong with you befriending me
Есть только одна проблема в том, что ты дружишь со мной
Take it easy, I think you're bending me
Полегче, мне кажется, ты меня сгибаешь
I've been a bad boy with the standard leader
Я был плохим мальчиком со своим штатным лидером
My neighbor's revving up his Vaux hall Viva
Мой сосед заводит свой Vauxhall Viva
On the beat (On the beat)
В ритме ритме)
On the earth beat (On the beat)
В ритме земли ритме)
'Til a man comes along and he says
Пока не появится мужчина и не скажет
"Have you been a good boy, never played with your toy?
"Ты был хорошим мальчиком, не играл со своей игрушкой?
Though you never enjoy, such a pleasure to employ"
Хотя ты никогда не наслаждаешься, такое удовольствие использовать"
See your friends walking down the street
Видишь своих друзей, идущих по улице
See your friends never quite complete
Видишь, твоим друзьям всегда чего-то не хватает
See your friends getting under their feet
Видишь, как твои друзья путаются под ногами
Oh, I don't want to disease you
Я не хочу заразить тебя
But I'm no good with machinery
Но я не лажу с механизмами
Oh, I don't wanna freeze you
Я не хочу тебя заморозить
Stop looking at the scenery
Перестань смотреть на пейзаж
I keep thinkin' about your mother
Я всё время думаю о твоей матери
Oh, I don't wanna lick them
Я не хочу их лизать
I don't wanna be a lover
Я не хочу быть любовником
I just wanna be your victim
Я просто хочу быть твоей жертвой
I don't go out much at night
Я не часто выхожу по ночам
I don't go out much at all
Я вообще нечасто выхожу
Did you think you were the only one
Ты думала, что ты единственная,
Who was waiting for a call?
Кто ждал звонка?
On the beat (On the beat)
В ритме ритме)
On the beat (On the beat)
В ритме ритме)
On the earth beat (On the beat)
В ритме земли ритме)
'Til a man comes along and he says
Пока не появится мужчина и не скажет
"Have you been a good boy, never played with your toy?
"Ты был хорошим мальчиком, не играл со своей игрушкой?
Though you never enjoy, such a pleasure to employ"
Хотя ты никогда не наслаждаешься, такое удовольствие использовать"
See your friends treat me like a stranger
Видишь, твои друзья обращаются со мной как с незнакомцем
See your friends despite all the arrangements
Видишь своих друзей, несмотря на все договорённости
See your friends, nothing here has changed
Видишь своих друзей, здесь ничего не изменилось
Just the beat (Just the beat)
Только ритм (Только ритм)
Just the beat (Just the beat)
Только ритм (Только ритм)
Just the beat (Just the beat)
Только ритм (Только ритм)
Just the beat (Just the beat)
Только ритм (Только ритм)





Авторы: Elvis Costello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.