Текст и перевод песни Elvis Costello & The Imposters - 15 Petals - Live At Sydney Enmore Theatre, Australia / 2002
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
15 Petals - Live At Sydney Enmore Theatre, Australia / 2002
15 лепестков - Концерт в театре "Энмор", Сидней, Австралия / 2002
He
might
got
the
biggest
ca-ar-r,
Пусть
у
него
самая
большая
тачка,
Don't
mean
he
can
drive
me
wild
Это
не
значит,
что
он
сведет
меня
с
ума
Or
he
can
go
for
miles
Или
что
он
сможет
долго
ехать
Said
he
got
a
lot
of
ca-a-ash
Говорит,
что
у
него
много
деньжищ
Darlin'
he
can't
buy
my
love
Дорогая,
он
не
купит
мою
любовь
It's
you
I'm
dreaming
of
Я
мечтаю
о
тебе
They
try
to
romance
me
Они
пытаются
ухаживать
за
мной
But
you
got
that
nasty
Но
у
тебя
есть
та
самая
дерзость
And
that's
what
I
want
(That's
what
I
want)
И
это
то,
что
мне
нужно
(Это
то,
что
мне
нужно)
So
baby,
baby
Так
что,
малышка,
малышка
Come
and
save
me
Приди
и
спаси
меня
Don't
need
those
other
numbers
Мне
не
нужны
эти
другие
номера
When
I
got
my
number
one
Когда
у
меня
есть
мой
номер
один
Last
night
I
lay
in
bed
so
blue
Прошлой
ночью
я
лежал
в
постели
такой
грустный
Cause'
I
realized
the
truth
Потому
что
я
осознал
правду
They
can't
love
me
like
you
Они
не
могут
любить
меня
так,
как
ты
I
tried
to
find
somebody
new
Я
пытался
найти
кого-то
нового
Baby
they
ain't
got
a
clue
Малышка,
они
понятия
не
имеют
Can't
love
me
like
you
Не
могут
любить
меня
так,
как
ты
Used
to
get
it
when
I
wa-a-ant.
Раньше
получал
это,
когда
хотел.
You
were
pouring
out
your
love
Ты
изливала
свою
любовь
I
could
never
get
enough
Мне
всегда
было
мало
Now
I'm
dealing
with
these
bo-o-ys
Теперь
я
имею
дело
с
этими
мальчишками
When
I
really
need
a
man
Когда
мне
действительно
нужен
мужчина
Who
can
do
it
like
I
can
Который
может
делать
это
так,
как
я
могу
They
try
to
romance
me
Они
пытаются
ухаживать
за
мной
But
you
got
that
nasty
Но
у
тебя
есть
та
самая
дерзость
And
that's
what
I
want
(That's
what
I
want)
И
это
то,
что
мне
нужно
(Это
то,
что
мне
нужно)
So
baby,
baby
Так
что,
малышка,
малышка
Come
and
save
me
Приди
и
спаси
меня
Don't
need
those
other
lovers
Мне
не
нужны
эти
другие
любовники
When
I
got
my
number
one
Когда
у
меня
есть
мой
номер
один
Last
night
I
lay
in
bed
so
blue
Прошлой
ночью
я
лежал
в
постели
такой
грустный
Cause'
I
realized
the
truth
Потому
что
я
осознал
правду
They
can't
love
me
like
you
Они
не
могут
любить
меня
так,
как
ты
I
tried
to
find
somebody
new
Я
пытался
найти
кого-то
нового
Baby
they
ain't
got
a
clue
Малышка,
они
понятия
не
имеют
Can't
love
me
like
you
Не
могут
любить
меня
так,
как
ты
Can't
love
me
like
you
Не
могут
любить
меня
так,
как
ты
Can't
love
me
like
you
Не
могут
любить
меня
так,
как
ты
Love
the
way
you
give
it
to
me
Люблю,
как
ты
даришь
ее
мне
When
you're
with
me
Когда
ты
со
мной
Boy
I
want
it
everyday
Малышка,
я
хочу
этого
каждый
день
Love
the
way
you
give
it
to
me
Люблю,
как
ты
даришь
ее
мне
When
you're
with
me
Когда
ты
со
мной
Boy
I
want
it
everyday
Малышка,
я
хочу
этого
каждый
день
Last
night
I
lay
in
bed
so
blue
Прошлой
ночью
я
лежал
в
постели
такой
грустный
Cause'
I
realized
the
truth
Потому
что
я
осознал
правду
They
can't
love
me
like
you
Они
не
могут
любить
меня
так,
как
ты
I
tried
to
find
somebody
new
(new)
Я
пытался
найти
кого-то
нового
(нового)
Baby
they
ain't
got
a
clue
Малышка,
они
понятия
не
имеют
Can't
love
me
like
you
Не
могут
любить
меня
так,
как
ты
Last
night
I
lay
in
bed
so
blue
Прошлой
ночью
я
лежал
в
постели
такой
грустный
(I
lay
in
bed
so
blue)
(Я
лежал
в
постели
такой
грустный)
Cause'
I
realized
the
truth
Потому
что
я
осознал
правду
They
can't
love
me
like
you
Они
не
могут
любить
меня
так,
как
ты
I
tried
to
find
somebody
new
(L-O-V-E)
Я
пытался
найти
кого-то
нового
(Л-Ю-Б-О-В-Ь)
Baby
they
ain't
got
a
clue,
(Love
the
way
you
give
it
to
me)
Малышка,
они
понятия
не
имеют,
(Люблю,
как
ты
даришь
ее
мне)
Can't
love
me
like
you
Не
могут
любить
меня
так,
как
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ELVIS COSTELLO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.