Текст и перевод песни Elvis Costello & The Imposters - (What's So Funny 'Bout) Peace, Love and Understanding
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(What's So Funny 'Bout) Peace, Love and Understanding
(Что такого смешного в) мире, любви и взаимопонимании
As
I
walk
through
this
wicked
world
Когда
я
иду
по
этому
злому
миру,
Searchin'
for
light
in
the
darkness
of
insanity
Ищу
свет
во
тьме
безумия,
I
ask
myself,
"Is
all
hope
lost?
Я
спрашиваю
себя:
"Вся
ли
надежда
потеряна?
Is
there
only
pain
and
hatred
and
misery?"
Есть
ли
только
боль,
ненависть
и
страдания?"
And
each
time
I
feel
like
this
inside
И
каждый
раз,
когда
я
чувствую
это
внутри,
There's
one
thing
I
wanna
know
Есть
одна
вещь,
которую
я
хочу
знать,
What's
so
funny
'bout
peace,
love
and
understanding?
Что
такого
смешного
в
мире,
любви
и
взаимопонимании?
What's
so
funny
'bout
peace,
love
and
understanding?
Что
такого
смешного
в
мире,
любви
и
взаимопонимании?
And
as
I
walk
on
through
troubled
times
И
когда
я
иду
сквозь
трудные
времена,
My
spirit
gets
so
downhearted
sometimes
Мой
дух
иногда
так
падает
духом,
So
where
are
the
strong
and
who
are
the
trusted?
Так
где
же
сильные
и
кому
можно
доверять?
And
where
is
the
harmony,
sweet
harmony?
И
где
же
гармония,
сладкая
гармония?
'Cause
each
time
I
feel
it
slippin'
away
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
чувствую,
что
она
ускользает,
Just
makes
me
wanna
cry
Мне
просто
хочется
плакать,
What's
so
funny
'bout
peace,
love
and
understanding?
Что
такого
смешного
в
мире,
любви
и
взаимопонимании?
What's
so
funny
'bout
peace,
love
and
understanding?
Что
такого
смешного
в
мире,
любви
и
взаимопонимании?
So
where
are
the
strong
and
who
are
the
trusted?
Так
где
же
сильные
и
кому
можно
доверять?
And
where
is
the
harmony,
sweet
harmony?
И
где
же
гармония,
сладкая
гармония?
'Cause
each
time
I
feel
it
slippin'
away
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
чувствую,
что
она
ускользает,
Just
makes
me
wanna
cry
Мне
просто
хочется
плакать,
What's
so
funny
'bout
peace,
love
and
understanding?
Что
такого
смешного
в
мире,
любви
и
взаимопонимании?
What's
so
funny
'bout
peace,
love
and
understanding?
Что
такого
смешного
в
мире,
любви
и
взаимопонимании?
What's
so
funny
'bout
peace,
love
and
understanding?
Что
такого
смешного
в
мире,
любви
и
взаимопонимании?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LOWE NICK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.