Elvis Costello feat. Allen Toussaint - The Sharpest Thorn - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elvis Costello feat. Allen Toussaint - The Sharpest Thorn




The Sharpest Thorn
Самый острый шип
(Costello, Toussaint)
(Costello, Toussaint)
I wore my finest suit of clothes
Я надел свой лучший костюм,
The sharpest thorn defending the rose
Самый острый шип, защищающий розу.
Hot as a pistol
Горячий, как пистолет,
Keen as a blade
Острый, как лезвие,
The sharpest thorn upon parade
Самый острый шип на параде.
And it′s the same most every year
И это повторяется почти каждый год,
Ghosts of the dear departed are near
Призраки дорогих ушедших рядом.
We raise our glasses and we cheer
Мы поднимаем бокалы и ликуем,
Should old acquaintance disappear
Должны ли старые знакомства исчезать
Just as we wipe away a tear
Так же, как мы стираем слезу?
Archangel Michael will lead the way
Архангел Михаил укажет путь,
Archangel Gabriel is ready to play
Архангел Гавриил готов играть.
Although we know we must repent
Хотя мы знаем, что должны покаяться,
We hit the scene and look for sins
Мы выходим на сцену и ищем грехи,
That haven't even been invented
Которые еще даже не изобретены.
The strongest cage that guards the prize
Самая крепкая клетка, охраняющая приз,
The longest lash that covers your eyes
Самый длинный кнут, закрывающий твои глаза.
A sight no eyes are meant to know
Зрелище, которое не предназначено для глаз,
Then on the third day he arose
Затем на третий день он воскрес.
Archangel Michael will lead the way
Архангел Михаил укажет путь,
Archangel Gabriel is ready to play
Архангел Гавриил готов играть.
Although we know we must repent
Хотя мы знаем, что должны покаяться,
We hit the scene and look for sins
Мы выходим на сцену и ищем грехи,
That haven′t even been invented
Которые еще даже не изобретены.
So Good and Evil were having a fight
Итак, Добро и Зло сражались,
It lasts much longer than any one night
Это длится гораздо дольше, чем одна ночь.
It may last longer than a life
Это может длиться дольше, чем жизнь,
And turn a mistress into a wife
И превратить любовницу в жену.
And so confetti fills the air
И вот конфетти наполняет воздух,
My head is aching
Моя голова болит,
My pockets are bare
Мои карманы пусты.
I didn't recognise their warning
Я не распознал их предупреждения,
Then I wasn't born the sharpest thorn
Ведь я не родился самым острым шипом.
I wasn′t born the sharpest thorn
Я не родился самым острым шипом.
I wasn′t born the sharpest thorn
Я не родился самым острым шипом.
I wasn't born the sharpest thorn
Я не родился самым острым шипом.
I wasn′t born the sharpest thorn
Я не родился самым острым шипом.





Авторы: Mac-manus Declan Patrick Aloysius, Toussaint Allen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.