Текст и перевод песни Elvis Costello - A Slow Drag With Josephine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Slow Drag With Josephine
Медленный танец с Жозефиной
The
snitch,
the
snoop,
the
tattletale
lead
a
threadbare
up
the
stairs
Стукач,
шпион,
ябеда
прокрались
по
лестнице
наверх
Adieu,
my
little
ballyhoo,
you
broke
my
heart
in
two
Прощай,
моя
маленькая
шумиха,
ты
разбила
мое
сердце
надвое
And
now
I
haunt
the
bars
and
scent
those
trite
affairs
И
теперь
я
брожу
по
барам
и
чувствую
запах
этих
банальных
интрижек
She
went
home
to
gather
her
comb
and
caught
him
unawares
Она
вернулась
домой
за
расческой
и
застала
его
врасплох
And
there
was
her
man
enjoying
the
lay
of
the
land
И
вот
ее
мужчина,
наслаждающийся
ситуацией
He
took
a
walk
in
the
dark
with
a
dish
from
the
stand
Он
прогулялся
в
темноте
с
красоткой
со
стойки
Girls
and
their
creations,
tight
in
the
brightest
grenadine
Девушки
и
их
наряды,
обтягивающие,
ярко-гранатового
цвета
But
I′d
take
all
that
I've
seen
for
a
slow
drag
with
Josephine
Но
я
бы
отдал
все,
что
видел,
за
медленный
танец
с
Жозефиной
Josephine,
Josephine
Жозефина,
Жозефина
But
I′d
trade
all
that
I've
seen
for
Я
бы
отдал
все,
что
видел,
за
A
slow
drag
with
Josephine
Медленный
танец
с
Жозефиной
Gavotte,
garrotes,
Cotillions
and
slow
Arabesques
Гавот,
гарроты,
котильоны
и
медленные
арабески
Drum
rolls
and
Farandoles
were
all
made
in
jest
Барабанные
дроби
и
фарандолы
были
всего
лишь
шуткой
But
when
you
make
that
move,
I
can't
resist
Но
когда
ты
делаешь
это
движение,
я
не
могу
устоять
When
will
you
declare
your
armistice?
Когда
ты
объявишь
перемирие?
Josephine,
Josephine
Жозефина,
Жозефина
But
I′d
trade
all
that
I′ve
seen
for
Я
бы
отдал
все,
что
видел,
за
A
slow
drag
with
Josephine
Медленный
танец
с
Жозефиной
In
another
time
and
place,
a
different
fate
was
cast
В
другое
время
и
в
другом
месте
судьба
распорядилась
иначе
He
tried
to
skeddle-daddle-do,
she
might
have
slapped
him
Он
пытался
улизнуть,
она
могла
бы
дать
ему
пощечину
Just
for
saying,
"Grant
one
more
chance
before
you
pass
Только
за
то,
что
он
сказал:
"Дай
мне
еще
один
шанс,
прежде
чем
ты
уйдешь"
Then
curse
the
nurse
that
named
me
the
first
or
bury
me
at
last"
Тогда
прокляни
медсестру,
которая
назвала
меня
первым,
или
похорони
меня
наконец
And
in
three-quarter
time,
the
true
and
the
false
И
в
трехдольном
размере,
истина
и
ложь
Dancing
the
'Hesitation
Waltz′
Танцуют
«Вальс
колебаний»
Then
comes
the
flirtation
and
temptation
Затем
приходит
флирт
и
искушение
Hip,
hip,
hooray,
listen
to
what
I
say
Хип,
хип,
ура,
послушай,
что
я
говорю
Then
you
can
take
it
away
Тогда
ты
сможешь
это
забрать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Costello Elvis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.