Elvis Costello - Blame It On Cain - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elvis Costello - Blame It On Cain




Blame It On Cain
Вини Каина
Once upon a time, I had a little money
Когда-то у меня были денежки,
Government burglars took it long
Правительственные воры умыкнули их давным-давно,
Before I could mail it to you
Прежде чем я смог отправить их тебе.
Still you are the only one
И всё же ты единственная для меня.
Now, I can't let it slip away
Теперь я не могу позволить этому ускользнуть,
So, if the man with the ticker tape
Так что, если человек с телетайпной лентой
Tries to take it
Попытается их забрать,
Well, this is what I'm gonna say
Вот что я скажу:
Blame it on Cain
Вини Каина,
Don't blame it on me
Не вини меня.
Oh, oh, oh, it's nobody's fault
О, о, о, никто не виноват,
But we need somebody to burn
Но нам нужно кого-то сжечь.
Well, if I was a saint with a silver cup
Если бы я был святым с серебряной чашей,
And the money got low
И деньги кончились бы,
We could always heat it up
Мы могли бы всегда её переплавить
And trade it in
И обменять.
But then the radio to heaven
Но тогда радио до небес
Will be wired to your purse
Будет подключено к твоему кошельку,
And you can run down the wave band
И ты сможешь пробежаться по волнам,
Coast to coast, hand in hand
От побережья до побережья, рука об руку,
Bad for worse, curse for curse
Худшее вместо лучшего, проклятие за проклятием.
Don't be dissatisfied
Не будь недовольной,
So you're not satisfied
Раз уж ты недовольна.
Blame it on Cain
Вини Каина,
Don't blame it on me
Не вини меня.
Oh, oh, oh, it's nobody's fault
О, о, о, никто не виноват,
But we need somebody to burn
Но нам нужно кого-то сжечь.
I think I've lived a little too long
Мне кажется, я прожил слишком долго
On the outskirts of town
На окраине города.
I think I'm going insane
Мне кажется, я схожу с ума,
From talking to myself for so long
Разговаривая сам с собой так долго.
Oh, but I've never been accused
Меня никогда не обвиняли,
But when they step upon your face
Но когда они наступают тебе на лицо,
They wear that good look grin
Они носят эту самодовольную ухмылку.
I gotta break out one weekend
Мне нужно вырваться на свободу хоть на денёк,
Before I do somebody in
Прежде чем я кого-нибудь прикончу.
But every single time
Но каждый раз,
I feel a little stronger
Я чувствую себя немного сильнее.
They tell me it's a crime
Они говорят мне, что это преступление.
Well, how much longer?
Ну, сколько ещё?
Blame it on Cain
Вини Каина,
Don't blame it on me
Не вини меня.
Oh, oh, oh, it's nobody's fault
О, о, о, никто не виноват,
But we need somebody to burn
Но нам нужно кого-то сжечь.
Blame it on Cain
Вини Каина,
Oh, oh, oh, please don't blame it on me
О, о, о, пожалуйста, не вини меня.
It's nobody's fault
Никто не виноват,
But it just seems to be his turn
Но, похоже, просто его очередь.





Авторы: E Costello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.