Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brilliant Mistake / Boulevard Of Broken Dreams (Cape Fear Version)
Brillanter Fehler / Boulevard Der Zerbrochenen Träume (Cape-Fear-Version)
He
thought
he
was
the
king
of
America
Er
dachte,
er
sei
der
König
von
Amerika
Where
they
pour
Coca-Cola
just
like
vintage
wine
Wo
sie
Coca-Cola
einschenken
wie
edlen
Wein
I
try
hard
not
to
become
hysterical
Ich
versuche,
nicht
hysterisch
zu
werden
I'm
not
sure
if
I
am
laughing
or
I'm
crying
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lache
oder
weine
I
wish
that
I
could
push
a
button
Ich
wünschte,
ich
könnte
einen
Knopf
drücken
And
talk
in
the
past
and
not
the
present
tense
Und
in
der
Vergangenheit
sprechen,
nicht
in
der
Gegenwart
And
watch
this
hurting
feeling
Und
dieses
schmerzende
Gefühl
beobachten
Disappear
like
it
was
common
sense
Verschwinden,
als
wäre
es
common
sense
I
was
a
fine
idea
at
the
time
Ich
war
eine
gute
Idee
zu
der
Zeit
Now
I'm
a
brilliant
mistake
Jetzt
bin
ich
ein
brillanter
Fehler
She
said
that
she
was
working
for
the
ABC
news
Sie
sagte,
sie
arbeite
für
die
ABC-Nachrichten
It
was
as
much
of
the
alphabet
as
she
knew
how
to
use
So
viel
vom
Alphabet
wusste
sie
zu
nutzen
Her
perfume
was
unspeakable,
it
lingered
in
the
air
Ihr
Parfüm
war
unsäglich,
es
hing
in
der
Luft
Like
her
artificial
laughter,
mementos
of
affairs
Wie
ihr
gekünsteltes
Lachen,
Andenken
an
Affären
Oh,
I
said,
"I
see
you
know
him
Oh,
ich
sagte:
"Ich
sehe,
du
kennst
ihn
Isn't
that
very
fortunate
for
you?"
Ist
das
nicht
sehr
glücklich
für
dich?"
She
showed
me
his
calling
card
Sie
zeigte
mir
seine
Visitenkarte
He
came
third
or
fourth
and
there
were
more
than
one
or
two
Er
kam
dritter
oder
vierter,
und
es
gab
mehr
als
zwei
He
was
a
fine
idea
at
the
time
Er
war
eine
gute
Idee
zu
der
Zeit
Now
he's
a
brilliant
mistake
Jetzt
ist
er
ein
brillanter
Fehler
Now
he's
a
brilliant
mistake
Jetzt
ist
er
ein
brillanter
Fehler
I
walk
along
the
street
of
sorrow
Ich
gehe
die
Straße
des
Kummers
entlang
The
boulevard
of
broken
dreams
Den
Boulevard
der
zerbrochenen
Träume
Where
Gigolo
and
Gigolette
Wo
Gigolo
und
Gigolette
Take
a
kiss
without
regret
Einen
Kuss
nehmen
ohne
Reue
Oh,
they
forget
their
broken
dreams
Oh,
sie
vergessen
ihre
zerbrochenen
Träume
You
laugh
today,
you'll
cry
tomorrow
Du
lachst
heute,
du
weinst
morgen
When
you
behold
your
shattered
dreams
Wenn
du
deine
zerschmetterten
Träume
siehst
Where
Gigolo
and
Gigolette
Wo
Gigolo
und
Gigolette
Awake
to
find
their
eyes
are
wet
Erwachen
und
ihre
Augen
nass
finden
With
tears
that
tell
of
broken
dreams
Von
Tränen,
die
von
zerbrochenen
Träumen
erzählen
Here
is
where
you'll
always
find
me
Hier
wirst
du
mich
immer
finden
Always
walking
up
and
down
Immer
auf
und
ab
gehend
But
I
left
my
soul
behind
me
Doch
ich
ließ
meine
Seele
zurück
In
an
old
cathedral
town
In
einer
alten
Kathedralenstadt
The
joy
you
find,
you
have
to
borrow
Die
Freude,
die
du
findest,
musst
du
borgen
You
cannot
keep
it
long
it
seems
Du
kannst
sie
nicht
lange
behalten,
scheint's
But
Gigolo
and
Gigolette
Doch
Gigolo
und
Gigolette
Still
sing
a
song
and
dance
along
Singen
noch
ein
Lied
und
tanzen
mit
The
boulevard
of
broken
dreams
Dem
Boulevard
der
zerbrochenen
Träume
Here
is
where
you'll
always
find
me
Hier
wirst
du
mich
immer
finden
Always
walking
up
and
down
Immer
auf
und
ab
gehend
'Cause
I
left
my
soul
behind
me
Denn
ich
ließ
meine
Seele
zurück
In
an
old
cathedral
town
In
einer
alten
Kathedralenstadt
He
thought
he
was
the
king
of
America
Er
dachte,
er
sei
der
König
von
Amerika
But
it
was
just
a
boulevard
of
broken
dreams
Doch
es
war
nur
ein
Boulevard
zerbrochener
Träume
They
tricked
him
with
mirrors
and
with
chemicals
Sie
täuschten
ihn
mit
Spiegeln
und
Chemikalien
The
words
of
love
were
whispered
and
replaced
with
screams
Liebesworte
wurden
geflüstert
und
durch
Schreie
ersetzt
I
wish
that
I
could
push
a
button
Ich
wünschte,
ich
könnte
einen
Knopf
drücken
And
talk
in
the
past
and
not
the
present
tense
Und
in
der
Vergangenheit
sprechen,
nicht
in
der
Gegenwart
And
watch
this
hurting
feeling
Und
dieses
schmerzende
Gefühl
beobachten
Disappear
like
it
was
common
sense
Verschwinden,
als
wäre
es
common
sense
I
was
a
fine
idea
at
the
time
Ich
war
eine
gute
Idee
zu
der
Zeit
Now
I'm
a
brilliant
mistake
Jetzt
bin
ich
ein
brillanter
Fehler
Now
I'm
a
brilliant
mistake
Jetzt
bin
ich
ein
brillanter
Fehler
Now
I'm
a
brilliant
mistake
Jetzt
bin
ich
ein
brillanter
Fehler
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Warren, Al Dubin, Elvis Costello
1
Eisenhower Blues
2
Glitter Gulch
3
Lovable
4
Little Palaces
5
Our Little Angel
6
Poisoned Rose
7
The People's Limousine
8
The Big Light
9
Next Time Round (Red Bus Demo)
10
The Monkey
11
Shoes Without Heels (Red Bus Demo)
12
It Tears Me Up (Live)
13
In Another Room (The Clarksdale Sessions)
14
Indoor Fireworks (Memphis Magnetic Version)
15
King Of Confidence (Outtake)
16
I'll Wear It Proudly
17
Clown Strike (Live At Salle Wilfrid-Pelletier de la Place des Arts, Montreal, July 3, 2006)
18
What Would I Do Without You (Live)
19
Sleep of the Just
20
Sally Sue Brown / 36-22-36 (Live)
21
Suit of Lights
22
American Without Tears
23
Bedlam (Live At Salle Wilfrid-Pelletier de la Place des Arts, Montreal, July 3, 2006)
24
Don't Let Me Be Misunderstood
25
Only Daddy That'll Walk The Line (Live)
26
Heart Shaped Bruise (feat. Emmylou Harris) [Live At Hi-Tone Café, Memphis, TN. , September 17, 2004]
27
Sleep Of The Just (Live)
28
Brilliant Mistake / Boulevard Of Broken Dreams (Cape Fear Version)
29
That's How You Got Killed Before (Reprise) [Live]
30
The Big Light (Live)
31
Payday (Live)
32
American Without Tears No 2 (twilight version)
33
Pouring Water On A Drowning Man (Live)
34
Your Mind Is On Vacation / Your Funeral, My Trial (Live)
35
Brilliant Mistake (Live In Studio)
36
Brilliant Mistake (Live)
37
They'll Never Take Her Love From Me
38
American Without Tears (Live)
39
Indoor Fireworks (Live In Studio)
40
Riverboat (Live)
41
Deportee (Red Bus Demo)
42
Lovable (Live)
43
Brilliant Mistake (Red Bus Demo)
44
I'll Wear It Proudly (Live)
45
Sleep Of The Just (Red Bus Demo)
46
Our Little Angel (Live)
47
Blue Chair (Red Bus Demo)
48
The Scarlet Tide (Live)
49
I Hope You're Happy Now (Solo Demo)
50
Jack Of All Parades (Solo Demo)
51
Quick Like A Flash
52
I'll Wear It Proudly (Solo Demo)
53
That's Not the Part of Him You're Leaving
54
Jack of All Parades
55
Having It All (Solo Demo)
56
Suffering Face (Solo Demo)
57
True Love Ways (Live)
58
Indoor Fireworks (Solo Demo)
59
Poisoned Rose (Solo Demo)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.