Текст и перевод песни Elvis Costello - Coal-Train Robberies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yesterday's
coal
train
came
to
rest
in
the
bitter
Вчерашний
поезд
с
углем
остановился
в
Горьком.
And
as
the
signals
took
an
age
to
change
it
was
И
поскольку
сигналы
менялись
целую
вечность,
это
было
так.
Easy
pickings
Легкая
добыча
So
you
go
to
the
movies
where
they
smash
it
up
Так
что
ты
идешь
в
кино,
где
все
крушат.
You
want
to
feel
your
heart
pumping
it
makes
Ты
хочешь
чувствовать,
как
бьется
твое
сердце.
You
feel
good
Тебе
хорошо
All
through
the
karaoke
girls
were
squealing
На
протяжении
всего
караоке
девушки
визжали.
As
another
Mercedes-Benz
gets
blown
to
bits
Как
еще
один
Мерседес-Бенц
разлетается
вдребезги
While
all
the
time
in
the
camptown
theatres
В
то
время
как
все
время
в
театрах
кэмптауна.
Of
Piccadilly
На
Пикадилли
They're
going
to
throw
a
black-face
minstrel
Они
собираются
бросить
менестреля
с
черным
лицом.
Show
for
the
barefoot
children
Шоу
для
босоногих
детей
That
they're
always
selling
Что
они
всегда
продают.
They'll
say
"It's
quaint"
as
the
guilty
ones
faint
Они
скажут:
"это
странно"
, когда
виновные
падают
в
обморок.
And
claim
they
ain't
underneath
this
paint
И
заявляют,
что
их
нет
под
этой
краской.
We
interrupt
these
liberal
saints
with
their
Мы
прерываем
этих
либеральных
святых
их
Whips
and
watermelon
Кнуты
и
арбуз
Reports
are
coming
in
of
a
coal-train
robbery
Поступают
сообщения
об
ограблении
поезда
с
углем.
It's
like
another
world,
or
it
had
better
be
Это
как
другой
мир,
или
лучше
бы
так
и
было.
So
we
return
to
whitewashed
pout
of
his
Итак,
мы
возвращаемся
к
его
побелевшим
губам.
Committed
lips
Преданные
губы
Since
he
was
declared
the
long
lost
fountain
С
тех
пор,
как
он
был
объявлен
давно
потерянным
источником
Of
youth
that
drips
and
drips
and
drips
Молодости,
который
капает,
капает
и
капает.
They'll
be
sending
him
round
from
door
to
door,
Они
будут
посылать
его
от
двери
к
двери,
To
sell
you
back
what's
already
yours
Чтобы
продать
тебе
то,
что
уже
принадлежит
тебе.
"So
many
good
deeds,
so
little
time"
"Так
много
добрых
дел,
так
мало
времени",
Say
the
advertising
agency
swine
- говорят
в
рекламном
агентстве
свиньи.
When
man
has
destroyed
what
he
thinks
he
owns
Когда
человек
разрушил
то,
что
он
считает
своим.
I
hope
no
living
thing
cries
over
his
bones
Надеюсь,
ни
одно
живое
существо
не
плачет
над
его
костями.
If
you
don't
believe
that
I'm
going
for
good
Если
ты
не
веришь
что
я
уйду
навсегда
You
can
count
the
days
I'm
gone
and
chop
up
Можешь
считать
дни,
когда
меня
не
будет,
и
рубить
на
куски.
The
chairs
for
firewood
Стулья
для
дров.
Reports
are
coming
in
of
a
coal-train
robbery
Поступают
сообщения
об
ограблении
поезда
с
углем.
It's
like
another
world,
or
it
had
better
be
Это
как
другой
мир,
или
лучше
бы
так
и
было.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Macmanus
Альбом
Spike
дата релиза
10-11-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.