Текст и перевод песни Elvis Costello - Crawling To The U.S.A.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crawling To The U.S.A.
Ползком в США
I
thought
I
would
go
to
the
sea
and
shrink
down
very
tiny
Я
думал,
что
пойду
к
морю
и
стану
совсем
крошечным,
And
slide
inside
the
telephone
wire
that
runs
under
the
briny
И
проскользну
в
телефонный
провод,
что
лежит
на
дне
морском,
Till
I
found
there
is
a
way
of
crawling
to
the
USA
Пока
не
найду
способ
добраться
ползком
до
США.
You
had
better
not
go
too
far
Тебе
лучше
не
заходить
слишком
далеко.
There′s
one
way
out,
there's
only
one
way
Есть
только
один
выход,
только
один
путь.
Leave
your
mother
and
your
father
Оставь
свою
мать
и
своего
отца
Crawling
to
the
USA
И
ползи
в
США.
Saw
it
late
one
night
on
a
secret
channel
Увидел
это
поздно
ночью
на
секретном
канале
(Crawling
to
the
USA)
(Ползком
в
США)
It′s
farther
on
along
the
tunnel
Это
дальше
по
туннелю
(Crawling
to
the
USA)
(Ползком
в
США)
It's
way
beyond
the
final
station
Это
далеко
за
последней
станцией
That's
the
one
they
never
mention
Той,
о
которой
никогда
не
говорят
You
had
better
not
go
too
far
Тебе
лучше
не
заходить
слишком
далеко.
There′s
one
way
out,
there′s
only
one
way
Есть
только
один
выход,
только
один
путь.
Leave
your
mother
and
your
father
Оставь
свою
мать
и
своего
отца
Crawling
to
the
USA
И
ползи
в
США.
You
don't
have
to
pay
them
that
much
Тебе
не
нужно
платить
им
так
много
(Crawling
to
the
USA)
(Ползком
в
США)
You
had
better
bring
your
lunch
Тебе
лучше
взять
с
собой
обед
(Crawling
to
the
USA)
(Ползком
в
США)
It′s
undercover,
around
the
houses
Это
под
прикрытием,
вокруг
домов
Up
your
skirt
and
down
your
trousers
Под
твоей
юбкой
и
в
твоих
штанах
You
had
better
not
go
too
far
Тебе
лучше
не
заходить
слишком
далеко.
There's
one
way
out,
there′s
only
one
way
Есть
только
один
выход,
только
один
путь.
Leave
your
mother
and
your
father
Оставь
свою
мать
и
своего
отца
Crawling
to
the
USA
И
ползи
в
США.
She
said,
"I
catch
you
taking
liberties
and
they
do
not
impress
me
Она
сказала:
"Я
ловлю
тебя
на
вольностях,
и
они
меня
не
впечатляют.
Attach
me
to
your
credit
card
and
then
you
can
undress
me"
Привяжи
меня
к
своей
кредитной
карте,
и
тогда
ты
сможешь
меня
раздеть".
Everybody
is
on
their
knees
except
the
Russians
and
the
Chinese
Все
на
коленях,
кроме
русских
и
китайцев.
You
had
better
not
go
too
far
Тебе
лучше
не
заходить
слишком
далеко.
There's
one
way
out,
there′s
only
one
way
Есть
только
один
выход,
только
один
путь.
Leave
your
mother
and
your
father
Оставь
свою
мать
и
своего
отца
Crawling
to
the
USA
И
ползи
в
США.
Crawling
to
the
USA,
crawling
to
the
USA
Ползком
в
США,
ползком
в
США
Crawling
to
the
USA,
crawling
to
the
USA
Ползком
в
США,
ползком
в
США
Crawling
to
the
USA,
crawling
to
the
USA
Ползком
в
США,
ползком
в
США
Crawling
to
the
USA,
crawling
to
the
USA
Ползком
в
США,
ползком
в
США
Crawling
to
the
USA,
crawling
to
the
USA
Ползком
в
США,
ползком
в
США
Crawling
to
the
USA
Ползком
в
США
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E Costello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.