Elvis Costello - Pay It Back - \ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elvis Costello - Pay It Back - \




Pay It Back - \
Верну Должок - \
Stop, thief, you're gonna come to grief
Стой, воришка, горевать будешь,
If you don't take a little more care
Если чуть больше не проявишь заботы.
You're gonna get more than the family plan
Получишь больше, чем семейный план,
From this one shoestring affair
Из-за этой интрижки на одну ночь.
I may be crazy buy I can't contemplate
Может, я и безумен, но не могу представить,
Being trapped between the doctor and the magistrate
Как окажусь между врачом и судьёй.
Once of these days, I'm gonna pay it back
Когда-нибудь я верну должок,
Pay it back one of these days
Верну его когда-нибудь.
Once of these days, I'm gonna pay it back
Когда-нибудь я верну должок,
Pay it back one of these days
Верну его когда-нибудь.
And then they told me I could be somebody
А потом мне сказали, что я могу кем-то стать,
If I didn't let too much get in my way
Если не позволю слишком многому встать на пути.
And I tried so hard just to be myself
И я так старался быть собой,
But I keep on fading away
Но продолжаю исчезать.
And then the lights went out, I didn't know what to do
А потом погас свет, я не знал, что делать,
If I could fool myself, then maybe I'd fool you
Если смогу обмануть себя, то, может быть, обману и тебя.
Once of these days, I'm gonna pay it back
Когда-нибудь я верну должок,
Pay it back one of these days
Верну его когда-нибудь.
Once of these days, I'm gonna pay it back
Когда-нибудь я верну должок,
Pay it back one of these days
Верну его когда-нибудь.
I wouldn't say that I was raised on romance
Я бы не сказал, что вырос на романтике,
Let's not get stuck in the past
Давай не будем застревать в прошлом.
I love you more than everything in the world
Я люблю тебя больше всего на свете,
I don't expect that will last
Но не думаю, что это продлится вечно.
They told me everything was guaranteed
Мне сказали, что всё гарантировано,
Somebody, somewhere, must've lied to me
Кто-то, где-то, должно быть, солгал мне.
Once of these days, I'm gonna pay it back
Когда-нибудь я верну должок,
Pay it back one of these days
Верну его когда-нибудь.
Once of these days, I'm gonna pay it back
Когда-нибудь я верну должок,
Pay it back one of these days
Верну его когда-нибудь.





Авторы: E Costello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.