Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put Your Big Toe in the Milk of Human Kindness
Steck deine große Zehe in die Milch der Menschlichkeit
Put
your
big
toe
in
the
milk
of
human
kindness
Steck
deine
große
Zehe
in
die
Milch
der
Menschlichkeit
Have
you
ever
seen
the
like
of
this
mankind?
Hast
du
je
so
etwas
wie
diese
Menschheit
gesehen?
If
a
boy
or
girl
is
cute,
we
simply
shoot
to
starry
heights
Ist
ein
Junge
oder
Mädchen
goldig,
schießen
wir
sie
gleich
zu
Sternen
Any
maybe,
any
might
Irgendein
vielleicht,
irgendeine
Macht
But
always
so
capricious
Doch
immer
so
launisch
In
the
face
of
wonder
we're
suspicious
Angesichts
von
Wundern
sind
wir
misstrauisch
And
though
we
came
from
frogs
and
fishes
Und
obwohl
wir
aus
Fröschen
und
Fischen
kamen
Our
taste
is
far
from
fine
Ist
unser
Geschmack
längst
nicht
fein
Put
your
big
toe
in
the
milk
of
human
kindness
Steck
deine
große
Zehe
in
die
Milch
der
Menschlichkeit
Put
your
big
toe
in
the
milk
of
human
kindness
Steck
deine
große
Zehe
in
die
Milch
der
Menschlichkeit
Have
you
ever
seen
the
like
of
this
mankind?
Hast
du
je
so
etwas
wie
diese
Menschheit
gesehen?
If
a
boy
or
girl
is
cute,
we
simply
shoot
to
starry
heights
Ist
ein
Junge
oder
Mädchen
goldig,
schießen
wir
sie
gleich
zu
Sternen
Any
maybe,
any
might
Irgendein
vielleicht,
irgendeine
Macht
But
always
so
capricious
Doch
immer
so
launisch
In
the
face
of
wonder
we're
suspicious
Angesichts
von
Wundern
sind
wir
misstrauisch
And
though
we
came
from
frogs
and
fishes
Und
obwohl
wir
aus
Fröschen
und
Fischen
kamen
Our
taste
is
far
from
fine
Ist
unser
Geschmack
längst
nicht
fein
Put
your
big
toe
in
the
milk
of
human
kindness
Steck
deine
große
Zehe
in
die
Milch
der
Menschlichkeit
Put
your
big
toe
in
the
milk
of
human
kindness
Steck
deine
große
Zehe
in
die
Milch
der
Menschlichkeit
Have
you
ever
seen
the
like
of
this
mankind?
Hast
du
je
so
etwas
wie
diese
Menschheit
gesehen?
You
take
the
Himalayas,
I'll
take
Manhattan's
finest
mountain
top
Nimm
du
den
Himalaya,
ich
nehm'
Manhattans
feinsten
Berggipfel
He
wouldn't
change
his
whiskey
sour
for
any
bitter
crop
Er
tauschte
seinen
Whiskey
Sour
nicht
gegen
bittere
Ernte
ein
But
always
so
contrary
Doch
immer
so
widerspenstig
From
Father
Christmas
to
the
Virgin
Mary
Vom
Weihnachtsmann
zur
Jungfrau
Maria
And
though
the
moments
of
belief
Und
obwohl
die
Momente
des
Glaubens
Fly
by
before
you
find
if
you'd
just
unhand
your
mind
Dahinfliegen,
bevor
du
sie
findest,
wenn
du
nur
deinen
Verstand
loslassen
würdest
Put
your
big
toe
in
the
milk
of
human
kindness
Steck
deine
große
Zehe
in
die
Milch
der
Menschlichkeit
But
always
so
contrary,
from
Father
Christmas
to
the
Virgin
Mary
Doch
immer
so
widerspenstig,
vom
Weihnachtsmann
zur
Jungfrau
Maria
And
though
the
moments
of
belief
Und
obwohl
die
Momente
des
Glaubens
Fly
by
before
you
find
if
you'd
just
unhand
your
mind
Dahinfliegen,
bevor
du
sie
findest,
wenn
du
nur
deinen
Verstand
loslassen
würdest
Put
your
big
toe
in
the
milk
of
human
kindness
Steck
deine
große
Zehe
in
die
Milch
der
Menschlichkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.