Elvis Costello - Slow Drag With Josephine - перевод текста песни на русский

Slow Drag With Josephine - Elvis Costelloперевод на русский




Slow Drag With Josephine
Медленный танец с Жозефиной
The snitch, the snoop, the tattletale lead a threadbare up the stairs
Стукач, соглядатай, ябеда проложили ниточку наверх по лестнице
Adieu, my little ballyhoo, you broke my heart in two
Прощай, моя маленькая шумиха, ты разбила мое сердце надвое
And now I haunt the bars and scent those trite affairs
И теперь я слоняюсь по барам и чую эти банальные интрижки
She went home to gather her comb and caught him unawares
Она пошла домой за расческой и застала его врасплох
And there was her man enjoying the lay of the land
И вот ее мужчина, наслаждающийся положением вещей
He took a walk in the dark with a dish from the stand
Он прогулялся в темноте с красоткой со стойки
Girls and their creations, tight in the brightest grenadine
Девушки и их творения, обтянутые в ярчайший гранатовый цвет
But I′d take all that I've seen for a slow drag with Josephine
Но я бы отдал все, что видел, за медленный танец с тобой, Жозефина
Josephine, Josephine
Жозефина, Жозефина
But I′d trade all that I've seen for
Но я бы обменял все, что видел, на
A slow drag with Josephine
Медленный танец с тобой, Жозефина
Gavotte, garrotes, Cotillions and slow Arabesques
Гавот, гаррота, котильоны и медленные арабески
Drum rolls and Farandoles were all made in jest
Барабанные дроби и фарандолы все это было шуткой
But when you make that move, I can't resist
Но когда ты делаешь это движение, я не могу устоять
When will you declare your armistice?
Когда ты объявишь перемирие?
Josephine, Josephine
Жозефина, Жозефина
But I′d trade all that I′ve seen for
Но я бы обменял все, что видел, на
A slow drag with Josephine
Медленный танец с тобой, Жозефина
In another time and place, a different fate was cast
В другом времени и месте, судьба распорядилась иначе
He tried to skeddle-daddle-do, she might have slapped him
Он пытался улизнуть, она могла бы дать ему пощечину
Just for saying, "Grant one more chance before you pass
Просто за то, что он сказал: "Дай еще один шанс, прежде чем ты уйдешь"
Then curse the nurse that named me the first or bury me at last"
Тогда прокляни ту медсестру, что назвала меня первым, или похорони меня наконец
And in three-quarter time, the true and the false
И в трехчетвертном такте, истина и ложь
Dancing the 'Hesitation Waltz′
Танцуют "Вальс колебаний"
Then comes the flirtation and temptation
Затем приходит флирт и искушение
Hip, hip, hooray, listen to what I say
Хип, хип, ура, послушай, что я говорю
Then you can take it away
Тогда ты сможешь это забрать





Авторы: Elvis Costello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.