Текст и перевод песни Elvis Costello - The Spell That You Cast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Spell That You Cast
Чары, Что Ты Навела
The
spell
that
you
cast,
well,
it
seems
to
be
wearing
off
fast
Чары,
что
ты
навела,
кажется,
быстро
рассеиваются
(Spell
that
you
cast)
(Чары,
что
ты
навела)
Come
back,
baby,
′cause
I
don't
think
that
I
can
last
Вернись,
малышка,
потому
что
я
не
думаю,
что
смогу
продержаться
(The
spell
that
you
cast)
(Чары,
что
ты
навела)
And
I
wonder
whether
И
мне
интересно,
You
got
some
other
kind
of
lover
Есть
ли
у
тебя
какой-то
другой
возлюбленный,
That
you
like
to
please
Которому
ты
любишь
угождать
Better
than
me
Больше,
чем
мне
Don′t
think
I
can
take
it
Не
думаю,
что
смогу
это
вынести
How
am
I
gonna
break
it?
Как
мне
это
пережить?
(Spell
that
you
cast)
(Чары,
что
ты
навела)
(The
spell
that
you
cast)
(Чары,
что
ты
навела)
The
spell
that
you've
woven,
well,
it
seems
to
be
coming
undone
Чары,
что
ты
сплела,
кажется,
распадаются
(The
spell
that
you
cast)
(Чары,
что
ты
навела)
Come
back,
baby,
or
at
least
tell
me
where
you
are
going
Вернись,
малышка,
или
хотя
бы
скажи
мне,
куда
ты
уходишь
(The
spell
that
you
cast)
(Чары,
что
ты
навела)
And
you
know
quite
well
И
ты
прекрасно
знаешь,
That
I'm
not
a
jealous
kind
of
feller
Что
я
не
ревнивый
парень,
But
they
look
in
your
eyes
Но
они
смотрят
в
твои
глаза
And
they′re
all
hypnotized
И
все
они
загипнотизированы
Gonna
miss
you
madly
Буду
безумно
скучать
по
тебе
′Cause
I
love
you
sadly
Потому
что
я
печально
люблю
тебя
(Spell
that
you
cast)
(Чары,
что
ты
навела)
(The
spell
that
you
cast)
(Чары,
что
ты
навела)
Jimmy,
come
quickly
'cause
I
feel
quite
sickly
Джимми,
иди
скорее,
потому
что
мне
совсем
плохо
Oh,
the
spell
that
you
cast
О,
чары,
что
ты
навела
You′re
like
a
gangster's
Molly
with
a
cannonade
volley
Ты
как
гангстерская
Молли
с
канонадным
залпом
Oh,
the
spell
that
you
cast
О,
чары,
что
ты
навела
Oh,
the
spell
that
you
cast
О,
чары,
что
ты
навела
Don′t
think
I
can
take
it
Не
думаю,
что
смогу
это
вынести
How
am
I
gonna
break
it?
Как
мне
это
пережить?
(Spell
that
you
cast)
(Чары,
что
ты
навела)
(The
spell
that
you
cast)
(Чары,
что
ты
навела)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Costello Elvis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.