Текст и перевод песни Elvis Costello - You Stole My Bell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Stole My Bell
Ты украла мой колокольчик
There
is
a
place
Есть
место,
Underneath
the
staircase
Под
лестницей,
Where
I
keep
the
evidence
Где
я
храню
доказательства
Of
what
once
would
offer
peace
Того,
что
когда-то
дарило
покой.
In
a
deep
blue
velvet
box,
filled
with
joy
and
pride
В
темно-синей
бархатной
шкатулке,
полной
радости
и
гордости.
Should
I
pick
the
locks?
Should
I
peek
inside?
Стоит
ли
мне
взломать
замки?
Стоит
ли
мне
заглянуть
внутрь?
Can
I
stand
the
sight
of
those
happy
days?
Выдержу
ли
я
вид
этих
счастливых
дней?
Should
I
strike
a
match,
burn
them
all
away?
Должен
ли
я
чиркнуть
спичкой,
сжечь
их
все
дотла?
′Cause
you
stole
my
bell
and
you
broke
my
chime
Ведь
ты
украла
мой
колокольчик
и
сломала
мой
перезвон,
And
the
clock
spins
'round
but
it
won′t
keep
time
И
часы
вращаются,
но
время
не
идёт.
There
are
many
lovely
girls
in
this
cold
and
loveless
world
В
этом
холодном
и
безлюбовном
мире
много
прекрасных
девушек,
But
not
one
is
the
equal
of
you,
heaven
knows
how
much
I
love
you
Но
ни
одна
не
сравнится
с
тобой,
бог
знает,
как
сильно
я
тебя
люблю.
But
not
one
is
the
equal
of
you,
heaven
knows
how
much
I
love
you
Но
ни
одна
не
сравнится
с
тобой,
бог
знает,
как
сильно
я
тебя
люблю.
So
here
we
are
Итак,
вот
мы
здесь,
But
it's
not
quite
like
we
thought
Но
всё
не
совсем
так,
как
мы
думали.
Those
things
were
priceless
then
Эти
вещи
были
бесценны
тогда,
Now
I
know,
they
can't
be
bought
Теперь
я
знаю,
их
нельзя
купить.
In
a
deep
blue
velvet
box,
fastened
with
a
pin
В
темно-синей
бархатной
шкатулке,
заколотой
булавкой.
Should
I
lift
the
lid?
Should
I
look
within?
Стоит
ли
мне
приподнять
крышку?
Стоит
ли
мне
заглянуть
внутрь?
Was
it
my
last
chance
or
my
first
mistake?
Был
ли
это
мой
последний
шанс
или
моя
первая
ошибка?
Is
it
just
a
step
that
we′ll
never
take?
Это
всего
лишь
шаг,
который
мы
никогда
не
сделаем?
′Cause
you
stole
my
bell
and
you
broke
my
chime
Ведь
ты
украла
мой
колокольчик
и
сломала
мой
перезвон,
And
the
clock
spins
'round
but
it
won′t
keep
time
И
часы
вращаются,
но
время
не
идёт.
There
are
many
lovely
girls
in
this
cold
and
loveless
world
В
этом
холодном
и
безлюбовном
мире
много
прекрасных
девушек,
But
not
one
is
the
equal
of
you,
heaven
knows
how
much
I
love
you
Но
ни
одна
не
сравнится
с
тобой,
бог
знает,
как
сильно
я
тебя
люблю.
But
not
one
is
the
equal
of
you,
heaven
knows
how
much
I
love
you
Но
ни
одна
не
сравнится
с
тобой,
бог
знает,
как
сильно
я
тебя
люблю.
But
not
one
is
the
equal
of
you,
heaven
knows
how
much
I
love
you
Но
ни
одна
не
сравнится
с
тобой,
бог
знает,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elvis Costello, Cait O'riordan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.