Elvis Crespo feat. Los Del Puente - Vallenato En Karaoke - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elvis Crespo feat. Los Del Puente - Vallenato En Karaoke




Pequeña, échate paca'
Крошка, откинься на спинку стула.
Neco, es la cosa
Неко, это все.
Los Del Puente, acompáñenme en el karaoke, a desahogar las penas
Те, кто на мосту, пойдемте со мной в караоке, выпустить приговор.
¡fuera de mi vida! ¡fuera!
убирайся из моей жизни! убирайтесь!
(Vallenato en karaoke, un poquito toda la noche para catarte a ti) x2
(Vallenato в караоке, немного всю ночь, чтобы кататься на вас) x2
Si
Если
Compadre, pongan canciones para cantarlas con sentimiento. Llorando paso la noche pero cantando yo me contento.
Сочувствую, поставьте песни, чтобы петь их с чувством. Я плакала всю ночь, но пела и радовалась.
Ayy invito a toda esta gente que me acompañen con este canto.
Я приглашаю всех этих людей сопровождать меня этим пением.
Si van la ronda de trago para los nervios dejarlos a un lado.
Если они пойдут на выпивку для нервов, отложите их в сторону.
Vallenato en karaoke (es la cosa), un poquito toda la noche para catarte a ti (cógelo)
Валленато в караоке (это вещь), немного всю ночь, чтобы кататься на вас (возьмите его)
Vallenato en karaoke, un poquito toda la noche para catarte a ti
Vallenato в караоке, немного всю ночь, чтобы кататься на вас
Mujeres que están sufriendo les recomiendo vengan conmigo (uyyyy)
Женщины, которые страдают я рекомендую пойти со мной (uyyyy)
Para que saquen sus penas y el desamor manden al olvido.
Чтобы они избавились от своих горестей и горя, чтобы они вышли из забвения.
Los hombres que alzen las copas que la parranda es pa' amanecer (ayy) con este ritmo karaoke bailemos todos hasta enloquecer (vamos)
Мужчины, которые поднимают бокалы, что барбекю па' рассвет (ayy) с этим ритмом караоке Давайте танцевать все до безумия (давайте)
(Vallenato en karaoke, un poquito toda la noche para catarte a ti) x2
(Vallenato в караоке, немного всю ночь, чтобы кататься на вас) x2
Lisandro, embriágame con el acordeón.
Лисандр, напей меня аккордеоном.
Gaco, garronea el bajo.
- ГАКО, - пробормотал бас.
Nelson, suene la guitarra (vente)
Нельсон, звучит гитара (vente)
Contigo no quiero na, contigo no quiero na, contigo no quiero na que na que na que na (todos) contigo no quiero na, contigo no quiero na, contigo no quiero na que na que na que na que na
С тобой я не хочу na, с тобой я не хочу na, с тобой я не хочу, na, na, na, na (все) с тобой я не хочу na, с тобой я не хочу na, с тобой я не хочу, na, na, na, na, na
Dolberto, súbela, que súbela, que súbela el volumen, súbela, que súbela, que súbela el volumen
Долберто, поднимите его, поднимите его, поднимите том, поднимите его, поднимите его, поднимите том
(Vallenato en karaoke, un poquito toda la noche para catarte a ti) x2
(Vallenato в караоке, немного всю ночь, чтобы кататься на вас) x2
Contigo no quiero na, contigo no quiero na, contigo no quiero na que na que na que na. Contigo no quiero na, contigo no quiero na, contigo no quiero na que na que na que na.
С тобой я не хочу na, с тобой я не хочу na, с тобой я не хочу, na, na, na, na. С тобой я не хочу na, с тобой я не хочу na, с тобой я не хочу, na, na, na, na.
Un pasito por aqui, de allá paca, un pasito allá (vamos a bacilar) un pasito por aqui que esta noche...
Один шажок здесь, из-за тюка, в одном шаге за (будем bacilar) один шажок здесь, что в эту ночь...
Contigo no quiero na, contigo no quiero na, contigo no quiero na que na que na que na. Contigo no quiero na, contigo no quiero na, contigo no quiero na que na que na que na.
С тобой я не хочу na, с тобой я не хочу na, с тобой я не хочу, na, na, na, na. С тобой я не хочу na, с тобой я не хочу na, с тобой я не хочу, na, na, na, na.
(Vallenato en karaoke, un poquito toda la noche para catarte a ti) x2
(Vallenato в караоке, немного всю ночь, чтобы кататься на вас) x2
Maribelita, acuérdate de aquello (uyyy nooo)
Марибелита, помни об этом (uyyy nooo)
Los Monters, es la cosa.
Монтерс, это все.





Авторы: ELVIS CRESPO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.