Текст и перевод песни Elvis Crespo feat. Omega & Voltio - Mi Problema
Esto
pa′
los
demagogos
This
is
for
the
demagogues
(Hablan
de
ti
oh
oh)
(They
talk
about
you,
oh
oh)
Hablan
de
ti,
hablan
de
mí
They
talk
about
you,
they
talk
about
me
Lo'
ma′
mentao'
ja,
ja
The
biggest
liars,
ha
ha
Omega,
el
ma'
criminal
Omega,
the
most
criminal
Con
Elvis
Crespo
With
Elvis
Crespo
Julio
Voltio
el
chamaco
Opla
Julio
Voltio,
the
Opla
kid
Mi
problema
es
mío
My
problem
is
mine
Nadie
se
hace
cargo
Nobody
takes
responsibility
Esta
cruz
conmigo
This
cross
with
me
Solito
me
la
he
llevao
I've
carried
it
alone
(Eso
e′
así)
(That's
how
it
is)
Pero
tengo
un
pueblo
But
I
have
a
town
Que
me
quiere
y
que
me
sigue
That
loves
me
and
follows
me
(Que
me
ama)
(That
loves
me)
Y
siempre
aparece
And
there's
always
someone
El
que
me
da
la
mano
Who
lends
me
a
hand
Mi
problema
es
mío
My
problem
is
mine
Déjenme
tranquilo
Leave
me
alone
Me
quieren
enterrar
They
want
to
bury
me
Se
las
quieren
apuntar
conmigo
They
want
to
score
points
off
me
Pero
soy
un
roble
But
I'm
an
oak
tree
Que
crece
y
se
hace
fuerte
That
grows
and
gets
stronger
(Fuerte
fuerte)
(Strong,
strong)
Con
vientos
en
contra
With
winds
against
it
Y
se
le
escapa
a
la
muerte
And
escapes
death
Si
no
van
a
morir
mi
muerte
If
you're
not
going
to
die
my
death
Por
qué
quieren
vivir
mi
vida?
Why
do
you
want
to
live
my
life?
Si
no
van
a
morir
mi
muerte
If
you're
not
going
to
die
my
death
Por
qué
hablan
tan
mal
de
mi?
Why
do
you
speak
so
badly
of
me?
Si
no
van
a
morir
mi
muerte
If
you're
not
going
to
die
my
death
Por
qué
se
empeña
la
gente?
Why
do
people
insist?
En
especular
dañar
la
moral
On
speculating,
damaging
the
morale
De
alguien
que
con
nadie
se
mete
Of
someone
who
doesn't
mess
with
anyone
En
especular
dañar
la
moral
On
speculating,
damaging
the
morale
De
alguien
que
con
nadie
se
mete
Of
someone
who
doesn't
mess
with
anyone
Mi
problema
es
mío
My
problem
is
mine
Déjenme
tranquilo
Leave
me
alone
Me
quieren
enterrar
They
want
to
bury
me
Se
las
quieren
adjuntar
conmigo
They
want
to
attach
themselves
to
me
Pero
soy
un
roble
But
I'm
an
oak
tree
Que
crece
y
se
hace
fuerte
That
grows
and
gets
stronger
(Fuerte
fuerte)
(Strong,
strong)
Con
vientos
en
contra
With
winds
against
it
Y
se
le
escapa
a
la
muerte
And
escapes
death
(Que
bochinche)
(What
gossip)
Si
no
van
a
morir
mi
muerte
If
you're
not
going
to
die
my
death
Por
qué
quieren
vivir
mi
vida?
Why
do
you
want
to
live
my
life?
Si
no
van
a
morir
mi
muerte
If
you're
not
going
to
die
my
death
Por
qué
hablan
tan
mal
de
mi?
Why
do
you
speak
so
badly
of
me?
Si
no
van
a
morir
mi
muerte
If
you're
not
going
to
die
my
death
Por
qué
se
empeña
la
gente?
Why
do
people
insist?
En
especular
dañar
la
moral
On
speculating,
damaging
the
morale
De
alguien
que
con
nadie
se
mete
Of
someone
who
doesn't
mess
with
anyone
En
especular
dañar
la
moral
On
speculating,
damaging
the
morale
De
alguien
que
con
nadie
se
mete
Of
someone
who
doesn't
mess
with
anyone
Chamacométele
durovamo′
Chamacométele
durovamo'
Oye,
de
mí
se
habla
de
mí
se
dice
Hey,
they
talk
about
me,
they
say
things
about
me
(Hablan
de
ti,
oh
oh)
(They
talk
about
you,
oh
oh)
Si
me
acusaron
si
lo
dice
o
no
lo
dice
If
they
accused
me,
whether
they
say
it
or
not
(Hablan
de
ti,
oh
oh)
(They
talk
about
you,
oh
oh)
En
que
nuevo
lío
estoy
metió?
What
new
trouble
am
I
in?
(Hablan
de
ti,
oh
oh)
(They
talk
about
you,
oh
oh)
Y
siempre
pendiente
a
lo
mío
And
always
paying
attention
to
my
things
(Hablan
de
ti,
oh
oh)
(They
talk
about
you,
oh
oh)
Omega
el
fuerte
Omega
the
strong
Llevan
tu
vida
y
hablan
de
ti
They
follow
your
life
and
talk
about
you
(Aribelidad)
(Aribelidad)
Si
tú
ta'
adelante,
eso
e′
así
If
you're
ahead,
that's
how
it
is
(Acuérdate
de
aquello)
(Remember
that)
Llevan
tu
vida
y
hablan
de
ti
They
follow
your
life
and
talk
about
you
(Hablen
hablen)
(Talk,
talk)
Si
tú
progresa,
eso
e'
así
If
you
progress,
that's
how
it
is
(Que
me
pegan
me
pegan)
(They
hit
me,
they
hit
me)
(Aprieta
aprieta)
(Squeeze,
squeeze)
(Dile
Elvis
Crespo)
(Tell
Elvis
Crespo)
(Este
mofongoestá
bien
echo)
(This
mofongo
is
well
made)
Llevan
tu
vida
y
hablan
de
ti
They
follow
your
life
and
talk
about
you
Si
tú
ta′
adelante,
eso
e'
así
If
you're
ahead,
that's
how
it
is
Critican
mi
flow,
pero
con
malicia
They
criticize
my
flow,
but
with
malice
(Hablan
de
ti,
oh
oh)
(They
talk
about
you,
oh
oh)
Personas
que
buscan
noticia
People
who
are
looking
for
news
(Hablan
de
ti,
oh
oh)
(They
talk
about
you,
oh
oh)
E′
pa'
o
ma'?
Is
it
for
the
better
or
worse?
Llevan
tu
vida
y
hablan
de
ti
They
follow
your
life
and
talk
about
you
Si
tú
progresa,
eso
e′
así
If
you
progress,
that's
how
it
is
Dónde
está
los
que
hablan
de
mí?
Where
are
those
who
talk
about
me?
(Hablan
de
ti,
oh
oh)
(They
talk
about
you,
oh
oh)
Dónde
está
los
que
hablan
de
ti?
Where
are
those
who
talk
about
you?
(Hablan
de
ti,
oh
oh)
(They
talk
about
you,
oh
oh)
(Hablan
de
ti,
oh
oh)
(They
talk
about
you,
oh
oh)
Cierre
la
ventana
presenta
Close
the
window,
presents
(El
ma′
criminal)
(The
most
criminal)
(El
ma'
criminal)
(The
most
criminal)
Una
caja
pa′
tu
cuerpo
A
box
for
your
body
Y
otra
caja
pa'
tu
lengua,
ja
ja
ja
And
another
box
for
your
tongue,
ha
ha
ha
(El
ma′
criminal)
(The
most
criminal)
(El
ma'
criminal)
(The
most
criminal)
Doblan
el
codo
igual
que
yo
They
bend
their
elbows
just
like
me
Llevan
tu
vida
y
hablan
de
ti
oh
oh
They
follow
your
life
and
talk
about
you,
oh
oh
Si
tú
progresa,
eso
e′
así,
oh
oh
If
you
progress,
that's
how
it
is,
oh
oh
Deja
de
estar
pendiente
a
la
paja
de
mi
ojo
Stop
paying
attention
to
the
speck
in
my
eye
Y
chequea
la
tuya
ja,
ja,
ja
And
check
yours,
ha
ha
ha
Julio
Voltio,
el
chamaco
Julio
Voltio,
the
kid
Indestructible
Indestructible
Eso
e'
así,
oh
oh
That's
how
it
is,
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAULINO RAMON WINSTON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.