Elvis Crespo - A Medias - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elvis Crespo - A Medias




A Medias
Half
Hablame, di por que
Talk to me, tell me why
Ya no eres la misma de ayer.
You're not the same as yesterday.
Dime donde se fueron
Tell me where they went
Los suenos que yo te invente.
The dreams that I made up for you.
Ya no finjas, los ojos no saben
Don't pretend, eyes can't
Mentir.
Lie.
Como ves y esta claro
As you see and it's clear
Que lo que sentias por mi ya se fue.
That what you felt for me is gone.
Si no hay nada que hacer
If there's nothing we can do
No te voy a insistir
I won't insist
Es mejor que estes libre
It's better that you are free
Y decidas que es lo mejor para ti
And you decide what's best for you.
Mas si aun vivo en ti, si algo queda
But if I still live in you, if something remains
De mi, movere cielo y tierra
Of me, I'll move heaven and earth
Y hare lo que sea por no dejarte ir
And I'll do whatever it takes not to let you go.
Coro:
Chorus:
A medias no me sirve el
Halfway does not do it for me
Amor, a medias no me alcanza.
Love, halfway is not enough for me.
Para que quiero amar con locura y
Why would I want to love madly and
Pasion a quien ya no me ama.
Passionately someone who doesn't love me anymore.
A medias no me sirve el amor,
Halfway does not do it for me, love,
A medias no me basta.
Halfway is not enough for me.
No te puedo enganar
I can't fool you
La verdad no te has ido
The truth is you haven't left
Y ya me haces falta.
And I miss you already.
No te voy a negar
I won't deny
Que me duele pensar que perdi,
That it hurts to think I've lost,
Pero aun la esperanza
But hope still
No ha muerto aqui dentro de mi,
Has not died within me,
Y por eso te pido que aclares
And that's why I ask you to clarify
Nuestra situacion.
Our situation.
No valdria lo pena seguir
It wouldn't be worth continuing
Si no nos amamos los dos.
If neither of us love each other.
Si no hay nada que hacer
If there's nothing we can do
No te voy a insistir
I won't insist
Es mejor que estes libre
It's better that you are free
Y decidas que es lo mejor para ti.
And you decide what's best for you.
Mas si aun vivo en ti
But if I still live in you
Si algo queda de mi
If something remains of me
Movere cielo y tierra
I'll move heaven and earth
Y hare lo que sea por no dejarte ir.
And I'll do whatever it takes not to let you go.
A medias no me sirve el amor...
Halfway does not do it for me love...





Авторы: Erika Ender, Alejandro Jaen Palacios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.