Текст и перевод песни Elvis Crespo - Dame Cariño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame
Cariño
Дай
мне
ласку
Dame
Cariño
Дай
мне
ласку
O
si
no,
lloro
como
un
niño
А
не
то,
буду
плакать,
как
ребенок
O
si
no,
lloro
como
un
nino
А
не
то,
буду
плакать,
как
ребенок
Dame
Cariño
Дай
мне
ласку
Dame
Cariño
Дай
мне
ласку
O
si
no,
lloro
como
un
niño
А
не
то,
буду
плакать,
как
ребенок
O
si
no,
lloro
como
un
niño
(bis)
А
не
то,
буду
плакать,
как
ребенок
(2
раза)
Llora
ya
no
me
das
ternura
Плачь,
ты
больше
не
даришь
мне
нежность
Ya
no
me
das
cariño
Ты
больше
не
даришь
мне
ласку
El
el
que
quiero
sentir
(bis)
Ту,
которую
я
хочу
чувствовать
(2
раза)
Ese
cariño
que
tu
me
dabas
Ту
ласку,
которую
ты
мне
дарила
Ya
no
me
los
das
Ты
больше
мне
её
не
даришь
Me
malacostumbras
Ты
меня
избаловала
Y
de
momento,
no
lo
recibo
И
вдруг,
я
её
не
получаю
Y
lloro,
lloro,
lloro
como
un
niño
И
плачу,
плачу,
плачу,
как
ребенок
Cariño
yo
te
necesito
Ласка,
ты
мне
нужна
Cariño
necesito
Ласка,
мне
нужно
Tenerte,
quererte
Иметь
тебя,
любить
тебя
Besarte
necesito
Целовать
тебя,
мне
нужно
Cariño,
yo
necesito
Ласка,
ты
мне
нужна
Me
malacostumbraste
Ты
меня
избаловала
Y
ahora,
tendre
que
buscarte
И
теперь,
мне
придется
искать
тебя
(Dame,
dame)
de
tu
ternura
(Дай,
дай)
мне
твоей
нежности
(Lloro,
lloro)
de
tu
cariño
(Плачу,
плачу)
по
твоей
ласке
(Dame,
dame)
si
tu
no
me
das
(Дай,
дай)
если
ты
мне
не
дашь
(Lloro,
lloro)
como
un
niño
(Плачу,
плачу)
как
ребенок
(Dame,
dame)
te
quiero
sentir
(Дай,
дай)
я
хочу
чувствовать
тебя
(Lloro,
lloro)
sentir
tus
manos
(Плачу,
плачу)
чувствовать
твои
руки
(Dame,
dame)
y
si
no
regresas
(Дай,
дай)
и
если
ты
не
вернешься
(Lloro,
lloro)
yo
llorare
(Плачу,
плачу)
я
буду
плакать
(Dame,
dame)
yo
llorare
(Дай,
дай)
я
буду
плакать
(Lloro,
lloro)
yo
llorare
(Плачу,
плачу)
я
буду
плакать
(Dame,
dame)
ay
dame,
dame
(Дай,
дай)
ой
дай,
дай
(Lloro,
lloro)
ay,
dame
un
poco
(Плачу,
плачу)
ой,
дай
мне
немного
(Dame,
dame)
de
todos
modos
(Дай,
дай)
во
всяком
случае
(Lloro,
lloro)
yo
te
dare
(Плачу,
плачу)
я
тебе
дам
(Dame,
dame)
de
mi
cariño
(Дай,
дай)
моей
ласки
(Lloro,
lloro)
yo
te
lo
jure
(Плачу,
плачу)
я
тебе
клялся
(Dame,
dame)
no
te
falle
(Дай,
дай)
я
тебя
не
подведу
(Lloro,
lloro)
quiero,
quiero
(Плачу,
плачу)
хочу,
хочу
(Dame,
dame)
ay
dame,
dame
(Дай,
дай)
ой
дай,
дай
(Lloro,
lloro)
de
tu
cariño
(Плачу,
плачу)
твоей
ласки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elvis Crespo
Альбом
Píntame
дата релиза
04-05-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.