Elvis Crespo - El Condor Herido - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elvis Crespo - El Condor Herido




El Condor Herido
Раненый кондор
Si yo pudiera, alzar el vuelo
Если бы я мог взлететь,
Alzar el vuelo como hace el cóndor que vuela alto, muy alto
Взлететь, как кондор, что парит высоко, очень высоко,
Me fuera lejos, pero bien lejos
Я бы улетел далеко, очень далеко,
Adónde nadie nunca supiera del papá de Rafael Santos
Туда, где никто никогда не слышал об отце Рафаэля Сантоса.
Pero una pena, tras otra pena, están acabando conmigo
Но беда за бедой изводят меня,
Y como yo soy un hombre fuerte, he podido resistir
И, поскольку я сильный мужчина, я смог выдержать.
Ay, no me quiero morir, porque me duelen mis hijos
Ах, я не хочу умирать, потому что мне больно за моих детей.
Ay, no me quiero morir, porque me duelen mis hijos
Ах, я не хочу умирать, потому что мне больно за моих детей.
Mejor me voy, mejor me voy, como hace el cóndor herido
Лучше я уйду, лучше я уйду, как раненый кондор.
Mejor me voy, mejor me voy, como hace el cóndor herido
Лучше я уйду, лучше я уйду, как раненый кондор.
¿Para qué plata? Si no es por eso
Зачем мне деньги? Дело не в них,
Porque trabajo en cualquier parte y me la puedo ganar
Ведь я могу работать где угодно и заработать.
Es lo que siento, aquí en el pecho
Дело в том, что я чувствую здесь, в груди,
Que con dinero jamás y nunca se puede solucionar
Что деньгами никогда ничего не решить.
Yo me refiero es, a la señora que fue conmigo al altar
Я говорю о женщине, которая была со мной у алтаря,
Que yo la adoro y la quiero tanto y es la mamá de mis hijos
Которую я обожаю и так люблю, она мать моих детей.
Pero, me da mucho pesar, pues me está quitando el cariño
Но мне очень жаль, ведь она отнимает у меня свою любовь.
Pero, me da mucho pesar, pues me está quitando el cariño
Но мне очень жаль, ведь она отнимает у меня свою любовь.
Mejor me voy, mejor me voy
Лучше я уйду, лучше я уйду,
Como hace el cóndor herido
Как раненый кондор.
Mejor me voy, mejor me voy
Лучше я уйду, лучше я уйду,
Como hace el cóndor herido
Как раненый кондор.
Tiene razón, ella, tiene razón en muchas cosas
Она права, она права во многом,
Porque deveras yo reconozco, de que soy mujeriego
Потому что я действительно признаю, что я бабник.
Pero ella sabe, y a me consta
Но она знает, и я знаю,
Que cuando los dos nos conocimos, sabía que era parrandero
Что когда мы познакомились, она знала, что я гуляка.
Entonces ahora después de viejo, vive peleando conmigo
И вот теперь, когда я уже не молод, она постоянно ругается со мной.
Si llego tarde o llego temprano, es la misma cantaleta
Приду ли я поздно или рано, всё та же песня.
Ay, voy a arreglar la maleta y voy a coger mi camino
Ах, я соберу чемодан и отправлюсь в путь.
Ay, voy a arreglar la maleta y voy a coger mi camino
Ах, я соберу чемодан и отправлюсь в путь.
Adiós, adiós
Прощай, прощай,
Adiós, adiós
Прощай, прощай,
Ya se va el cóndor herido
Улетает раненый кондор.
Adiós, adiós
Прощай, прощай,
Adiós, adiós
Прощай, прощай,
Ya se va el cóndor herido
Улетает раненый кондор.
Adiós, adiós
Прощай, прощай,
Adiós, adiós
Прощай, прощай,
Ya se va el cóndor herido
Улетает раненый кондор.





Авторы: Diomedes Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.