Elvis Crespo - Pequeño Luis - Ballad - перевод текста песни на русский

Pequeño Luis - Ballad - Elvis Crespoперевод на русский




Pequeño Luis - Ballad
Маленький Луис - Баллада
Ha nacido una bella criatura
Родилось прекрасное создание,
Con sus llantos llena de musica y parpitura
Своим плачем наполняет мир музыкой и нотами.
Padre y madre estan contentos, estan feliz
Отец и мать счастливы, они ликуют,
Se acabo la espera
Ожидание окончено,
Ha nacido el pequeno luis
Родился маленький Луис.
Abrio los ojos, ya se sonrrie, y ya dice papa y mamá
Открыл глазки, уже улыбается, и уже говорит "папа" и "мама",
Y hasta el bibi ya pide
И даже бутылочку просит.
Que hermoso cuando gatea, comico al caminar
Как мило, когда он ползает, забавно, когда ходит.
Camina bebe, camina, que la virgen te va a ayudar
Иди, малыш, иди, Дева Мария тебе поможет.
Han pasado 5 años, se acabo la felicidad
Прошло 5 лет, счастье закончилось.
Papi y mami se pelean, pequeño luis vervioso esta
Папа и мама ссорятся, маленький Луис нервничает.
Papi le pega a mami, paqueno luis se desespera
Папа бьет маму, маленький Луис в отчаянии.
Detiene la mano de papi
Останавливает руку папы,
Y el enojado fuerte le pega
И тот в гневе сильно его бьет.
Papi le dice que se valla y luisiti se esta negando
Папа говорит ему уйти, а Луис отказывается.
Papi se molesta mucho y ahora lo esta golpeando
Папа сильно злится и теперь избивает его.
Mami llorando pide a dios, protege, protege a mi niño
Мама, плача, молит Бога: "Защити, защити моего мальчика!"
Su padre le hace mucho daño y mi niño es un angelito
Его отец причиняет ему много боли, а мой мальчик - ангелочек.
Papi no se da cuenta que a su hijo le esta matando
Папа не понимает, что убивает своего сына.
Pero ya, ya es muy tarde, porque luisito no esta respirando
Но уже, уже слишком поздно, потому что Луис не дышит.
No maltrates a los niños, no maltrates a los niños,
Не обижайте детей, не обижайте детей,
No maltrates a los niños, que son angelitos
Не обижайте детей, ведь они ангелочки.
No maltrates a los niños, no maltrates a los niños,
Не обижайте детей, не обижайте детей,
No maltrates a los niños, que son angelitos
Не обижайте детей, ведь они ангелочки.
No maltrates a los niños, no maltrates a los niños,
Не обижайте детей, не обижайте детей,
No maltrates a los niños, que son angelitos
Не обижайте детей, ведь они ангелочки.
No maltrates a los niños
Не обижайте детей.
Hola papi soy yo pequeno luis
Привет, папа, это я, маленький Луис.
Vengo desde el cielo a decirte que te quiero y te perdono
Я пришел с небес, чтобы сказать тебе, что я люблю тебя и прощаю.
A los niños... que son angelitos,
Детей... ведь они ангелочки.
No maltrates a los niños, no maltrates a los niños,
Не обижайте детей, не обижайте детей,
No maltrates a los niños, que son angelitos
Не обижайте детей, ведь они ангелочки.
No maltrates a los niños, no maltrates a los niños,
Не обижайте детей, не обижайте детей,
No maltrates a los niños, que son angelitos
Не обижайте детей, ведь они ангелочки.
No maltrates a los niños, no maltrates a los niños.
Не обижайте детей, не обижайте детей.





Авторы: Elvis Crespo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.