Elvis Crespo - Suavemente (2008 - Live from Las Vegas Intro) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elvis Crespo - Suavemente (2008 - Live from Las Vegas Intro)




Suavemente (2008 - Live from Las Vegas Intro)
Нежно (2008 - Живое выступление из Лас-Вегаса, вступление)
Suavemente, bésame
Нежно, поцелуй меня,
Que yo quiero sentir tus labios
Я хочу почувствовать твои губы,
Besándome otra vez
Целующими меня вновь.
Suavemente, bésame
Нежно, поцелуй меня,
Que yo quiero sentir tus labios
Я хочу почувствовать твои губы,
Besándome otra vez
Целующими меня вновь.
(Suave) bésame, bésame
(Нежно) поцелуй меня, поцелуй меня,
(Suave) bésame otra vez
(Нежно) поцелуй меня вновь.
(Suave) que yo quiero sentir tus labios
(Нежно) я хочу почувствовать твои губы,
(Suave) besándome otra vez
(Нежно) целующими меня вновь.
(Suave) besa, besa
(Нежно) целуй, целуй,
(Suave) bésame un poquito
(Нежно) поцелуй меня немножко.
(Suave) besa, besa, besa,
(Нежно) целуй, целуй, целуй,
(Suave) bésame otro ratito
(Нежно) поцелуй меня еще чуть-чуть.
(Pequeña, hechate pa' 'ca)
(Малышка, иди сюда)
Cuando tu me besas
Когда ты целуешь меня,
Me siento en el aire
Я словно парю в воздухе.
Por eso cuando te veo
Поэтому, когда я вижу тебя,
Comienzo a besarte
Я начинаю целовать тебя.
Y si te despegas,
А если ты отрываешься,
Yo me despierto
Я просыпаюсь
De ese rico sueño,
От этого сладкого сна,
Que me dan tus besos
Который дарят мне твои поцелуи.
Suavemente
Нежно
(Bésame, que yo quiero sentir tus labios)
(Поцелуй меня, я хочу почувствовать твои губы)
Besando me otra vez
Целующей меня вновь.
Suavemente ese!
Нежно, вот так!
(Bésame)
(Поцелуй меня)
Es la cosa (que yo quiero sentir tus labios)
Это то, (что я хочу почувствовать твои губы)
Besando me otra vez
Целующими меня вновь.
Bésame suavecito,
Целуй меня нежно,
Sin prisa y con calma
Без спешки и спокойно.
Dame un beso bien profundo, que me llegue al alma
Подари мне глубокий поцелуй, чтобы он достиг моей души.
Dame un beso mas, que en mi boca cabe
Дай мне еще один поцелуй, в моих устах есть для него место.
Dame un beso despacito, dame un beso suave
Подари мне медленный поцелуй, подари мне нежный поцелуй.
Suavemente
Нежно
(Bésame, que yo quiero sentir tus labios)
(Поцелуй меня, я хочу почувствовать твои губы)
Besándome otra vez
Целующей меня вновь.
Suavemente ese(Bésame) es la cosa (que yo quiero sentir tus labios)
Нежно, вот так (поцелуй меня), это то, (что я хочу почувствовать твои губы)
Besando me otra vez
Целующими меня вновь.
(Suave) tus labios tienen
(Нежно) твои губы хранят
(Suave) ese secreto
(Нежно) этот секрет.
(Suave) yo beso y beso
(Нежно) я целую и целую,
(Suave) y no lo encuentro
(Нежно) и не могу его найти.
(Suave) un beso suave
(Нежно) нежный поцелуй -
(Suave) es lo que anhelo
(Нежно) это то, чего я жажду.
(Suave) un beso tuyo
(Нежно) твой поцелуй -
(Suave) es lo que quiero
(Нежно) это то, чего я хочу.
Dámelo
Подари мне его.
(Suave) yo me pregunto
(Нежно) я задаюсь вопросом,
(Suave) que tienen tus besos
(Нежно) что в твоих поцелуях такого?
(Suave) trato de escaparme
(Нежно) я пытаюсь вырваться,
(Suave) y me siento preso
(Нежно) но чувствую себя пленником.
(Suave) besa, besa, bésame un poquito
(Нежно) целуй, целуй, поцелуй меня немножко.
(Suave) besa, besa, besa, bésame otro ratito
(Нежно) целуй, целуй, целуй, поцелуй меня еще чуть-чуть.
Dámelo
Подари мне его.
(Suave) bésame, bésame
(Нежно) поцелуй меня, поцелуй меня,
(Suave) bésame otra vez
(Нежно) поцелуй меня вновь.
(Suave) que yo quiero sentir tus labios
(Нежно) я хочу почувствовать твои губы,
(Suave) besándome suavemente,
(Нежно) целующими меня нежно,
(Suave) tiernamente
(Нежно) ласково,
(Suave) cariñosamente
(Нежно) любовно,
(Suave) dulcemente,
(Нежно) сладко,
(Suave) bésame mucho
(Нежно) целуй меня много.
Sin prisa y con calma
Без спешки и спокойно.
Dame un beso hondo que me llegue al alma
Подари мне глубокий поцелуй, чтобы он достиг моей души.
Acércate, acércate no tengas miedo
Приблизься, приблизься, не бойся.
Solamente yo te digo, una cosa quiero
Только я тебе говорю, я хочу одного:
(Suave) bésame
(Нежно) поцелуй меня.
Pequeña, cógelo (suave)
Малышка, давай (нежно).





Авторы: Elvis Crespo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.