Текст и перевод песни Elvis Crespo feat. Steve Chavez & Charles Chavez - Suavemente - Cibola Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suavemente,
besame!
Нежно,
поцелуй
меня!
Que
quiero
sentir
tus
labios
Что
я
хочу
почувствовать
твои
губы,
Besandome
otra
vez.
Снова
поцеловал
меня.
Suavemente,
besame
Нежно,
поцелуй
меня.
Que
quiero
sentir
tus
labios
Что
я
хочу
почувствовать
твои
губы,
Besandome
otra
vez.
Снова
поцеловал
меня.
(Suave)Besame,
besame
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня.
(Suave)Besame
otra
vez
(Нежный)поцелуй
меня
снова.
(Suave)Que
quiero
sentir
tus
labios
(Мягкий),
что
я
хочу
почувствовать
твои
губы,
(Suave)Besandome
otra
vez
(Нежно)снова
целуя
меня.
(Suave)Besa,
besa
(Нежный)
Целуй,
целуй.
(Suave)Besame
un
poquito
(Нежный)поцелуй
меня
немного
(Suave)Besa,
besa,
besa,
(Нежный)
Целуй,
целуй,
целуй.,
(Suave)Besame
otro
ratito
Поцелуй
меня
еще
немного.
(Pequena,
hechate
pa'ca)
(Мелкая,
завороженная
па'ка.)
Cuando
tu
me
besas
Когда
ты
целуешь
меня.
Me
siento
en
el
aire
Я
сижу
в
воздухе,
Por
eso
cuando
te
veo
Вот
почему,
когда
я
вижу
тебя.
Comienzo
a
besarte.
Я
начинаю
целовать
тебя.
Y
si
te
despegas,
yo
me
despierto
И
если
ты
оторвешься,
я
проснусь.
De
ese
rico
sueno,
que
me
dan
tus
besos
От
этого
богатого
звучания,
которое
дают
мне
твои
поцелуи.
(Besame,
Que
yo
quiero
sentir
tus
labios)
(Поцелуй
меня,
что
я
хочу
почувствовать
твои
губы,)
Besando
me
otra
vez
Целуя
меня
снова
Suavemente
ese!
Мягко
это!
(Besame)
Es
la
coz
(Que
yo
quiero
sentir
tus
labios)
(Поцелуй
меня)
это
потому,
что
я
хочу
почувствовать
твои
губы.)
Besando
me
otra
vez
Целуя
меня
снова
Besame
suavecito,
sin
prisa
y
con
calma
Поцелуй
меня
мягко,
неторопливо
и
спокойно.
Dame
un
beso
bien
profundo,
que
me
llegue
al
alma
Поцелуй
меня
глубоко,
чтобы
добраться
до
моей
души.
Dame
un
beso
mas,
que
en
mi
boca
cabe
Поцелуй
меня
больше,
чем
в
моем
рту.
Dame
un
beso
despacito,
dame
un
beso
suave
Поцелуй
меня
медленно,
Поцелуй
меня
нежно.
(Besame,
que
yo
quiero
sentir
us
labios)
(Поцелуй
меня,
что
я
хочу
чувствовать
us
губы)
Besandome
otra
ves
Целуя
меня
еще
раз,
ты
видишь,
Suavemente
ese(besame)
es
la
cosa
(que
yo
quiero
sentir
tus
labios)
Нежно,
что
(поцелуй
меня)
- это
то,
что
я
хочу
почувствовать
твои
губы
.)
Besando
me
otra
ves
Целуя
меня
еще
раз,
ты
видишь,
(Suave)
Tus
labios
tienen
(Нежный)
твои
губы
имеют
(Suave)
Ese
secreto
(Мягкий)
этот
секрет
(Suave)
yo
beso
y
beso
(Нежный)
я
целую
и
целую.
(Suave)
y
no
lo
encuentro
(Мягкий),
и
я
не
могу
найти
его.
(Suave)
un
beso
suave
(Нежный)
нежный
поцелуй
(Suave)
es
lo
que
anhelo
(Мягкий)
- это
то,
чего
я
жажду.
(Suave)
un
beso
tuyo
(Нежный)
поцелуй
тебя.
(Suave)
es
lo
que
quiero.
(Мягкий)
это
то,
что
я
хочу.
(Suave)
Yo
me
pregunto
(Мягко)
я
спрашиваю
себя
(Suave)
que
tienen
tus
besos
(Нежный),
у
которых
есть
твои
поцелуи.
(Suave)
trato
de
escaparme
(Мягко)
я
пытаюсь
убежать.
(Suave)
y
me
siento
preso
(Мягко),
и
я
чувствую
себя
заключенным.
(Suave)
besa,
besa,
besame
un
poquito
(Нежный)
поцелуй,
поцелуй,
Поцелуй
меня
немного.
(Suave)
besa,
besa,
besa,
besame
otro
ratito.
Поцелуй,
поцелуй,
поцелуй,
Поцелуй
меня
еще
немного.
(Suave)
Besame,
besame
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня.
(Suave)
besame
otra
vez
(Нежный)
поцелуй
меня
снова.
(Suave)
que
yo
quiero
sentir
tus
labios
(Мягкий),
что
я
хочу
почувствовать
твои
губы.
(Suave)
besandome
suavemente,
(Нежно)
нежно
целуя
меня.,
(Suave)
tiernamente
(Нежно)
нежно
(Suave)
carinosamente
(Нежно)
нежно
(Suave)
dulcemente,
(suave)
besame
mucho
(Нежно)
сладко,
(нежно)
целуй
меня
много.
Sin
prisa
y
con
calma
Неторопливо
и
спокойно
Dame
un
beso
ondo
que
me
llegue
al
alma
Поцелуй
меня,
который
достигнет
моей
души.
Acercate,
acercate
no
tengas
miedo
Подойди,
подойди,
не
бойся.
Solamente
yo
te
digo,
una
cosa
quiero
Только
я
говорю
тебе,
одно
я
хочу.
(Suave)
besame
(Нежный)
поцелуй
меня
Pequena,
cojelo
(suave)
Маленький,
хромой
(мягкий)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elvis Crespo, Deborah Castillero, Luis Martinee, Oscar Llord
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.