Текст и перевод песни Elvis Crespo - Tu Sonrisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo
en
tu
cara
me
fascina,
algo
en
tu
cara
me
da
vida
Что-то
в
твоем
лице
меня
очаровывает,
что-то
в
твоем
лице
дает
мне
жизнь
Será
tu
sonrisa
Это
твоя
улыбка
Será
tu
sonrisa
Это
твоя
улыбка
Algo
en
tu
cara
me
fascina,
algo
en
tu
cara
me
da
vida
Что-то
в
твоем
лице
меня
очаровывает,
что-то
в
твоем
лице
дает
мне
жизнь
Será
tu
sonrisa
Это
твоя
улыбка
Será
tu
sonrisa
Это
твоя
улыбка
Algo
en
tu
cara
me
fascina,
algo
en
tu
cara
me
da
vida
Что-то
в
твоем
лице
меня
очаровывает,
что-то
в
твоем
лице
дает
мне
жизнь
Será
tu
sonrisa
Это
твоя
улыбка
Será
tu
sonrisa
Это
твоя
улыбка
Algo
en
tu
cara
me
fascina,
algo
en
tu
cara
me
da
vida
Что-то
в
твоем
лице
меня
очаровывает,
что-то
в
твоем
лице
дает
мне
жизнь
Será
tu
sonrisa
Это
твоя
улыбка
Será
tu
sonrisa
Это
твоя
улыбка
En
tu
cara
veo
cosas,
que
no
dejo
de
mirar
В
твоем
лице
я
вижу
вещи,
на
которые
не
могу
перестать
смотреть
Tu
sonrisa
dulce
y
tierna,
no
dejo
de
imaginar
Твоя
сладкая
и
нежная
улыбка,
я
не
перестаю
о
ней
мечтать
No
dejes
de
sonreír,
te
lo
pido
por
favor
Не
переставай
улыбаться,
прошу
тебя,
пожалуйста
Que
esa
sonrisa
hermosa,
es
la
que
quiero
yo
Потому
что
эта
прекрасная
улыбка
- это
то,
что
я
хочу
Esa
sonrisa
hermosa,
es
la
que
quiero
yo
Эта
прекрасная
улыбка
- это
то,
что
я
хочу
Algo
en
tu
cara
me
fascina,
algo
en
tu
cara
me
da
vida
Что-то
в
твоем
лице
меня
очаровывает,
что-то
в
твоем
лице
дает
мне
жизнь
Será
tu
sonrisa
Это
твоя
улыбка
Será
tu
sonrisa
Это
твоя
улыбка
Algo
en
tu
cara
me
fascina,
algo
en
tu
cara
me
da
vida
Что-то
в
твоем
лице
меня
очаровывает,
что-то
в
твоем
лице
дает
мне
жизнь
Será
tu
sonrisa
Это
твоя
улыбка
Tu
sonrisa,
eh
eh
Твоя
улыбка,
эх
эх
Sonríe
muy
bonita,
no
te
me
pongas
triste
Улыбайся,
красавица,
не
грусти
Alegra
tu
mi
vida,
empieza
a
sonreirte
Озари
мою
жизнь,
начни
улыбаться
En
mi
mente
imagino,
que
estás
a
mi
lado
В
своих
мыслях
я
представляю,
что
ты
рядом
со
мной
Mientras
mas
sonríes,
más
te
digo
te
amo
Чем
больше
ты
улыбаешься,
тем
больше
я
говорю
тебе,
что
люблю
тебя
Mientras
mas
sonries
Чем
больше
ты
улыбаешься
Mas
te
digo
te
amo
Тем
больше
я
говорю
тебе,
что
люблю
тебя
Algo
en
tu
cara
me
fascina,
me
da
vida
Что-то
в
твоем
лице
меня
очаровывает,
дает
мне
жизнь
Será
tu
sonrisa
Это
твоя
улыбка
Será
tu
sonrisa
Это
твоя
улыбка
Algo
en
tu
cara
me
fascina,
algo
en
tu
cara
me
da
vida
Что-то
в
твоем
лице
меня
очаровывает,
что-то
в
твоем
лице
дает
мне
жизнь
Será
tu
sonrisa
Это
твоя
улыбка
Será
tu
sonrisa
Это
твоя
улыбка
Esa
sonrisa
es
la
que
a
mi
me
hechiza,
cuando
tu
sonríes
Эта
улыбка
- та,
что
меня
околдовывает,
когда
ты
улыбаешься
La
piel
se
me
eriza,
no
te
me
pongas
seria
У
меня
мурашки
по
коже,
не
будь
такой
серьезной
Que
me
desanimas,
te
ves
como
un
ángel
Ты
меня
расстраиваешь,
ты
выглядишь
как
ангел
Con
tu
linda
sonrisa,
tu
sonrisa
es
mi
sonrisa
С
твоей
прекрасной
улыбкой,
твоя
улыбка
- моя
улыбка
Mi
sonrisa,
es
tu
sonrisa,
sonríe,
sonríe,
sonríe
Моя
улыбка
- это
твоя
улыбка,
улыбайся,
улыбайся,
улыбайся
Sonríe
que
te
quiero
ver,
sonríe,
sonríe,
sonríe
Улыбайся,
я
хочу
видеть
тебя
улыбающейся,
улыбайся,
улыбайся,
улыбайся
Sonríe
que
te
ves
muy
bien
Улыбайся,
ты
так
прекрасно
выглядишь
Pequeña,
sonríe
Милая,
улыбайся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ELVIS CRESPO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.