Elvis Magno - Vivir Sin Ti - перевод текста песни на немецкий

Vivir Sin Ti - Elvis Magnoперевод на немецкий




Vivir Sin Ti
Leben ohne dich
Te vas asi sin preguntar si quiera q hare d mi vida
Du gehst so, ohne auch nur zu fragen, was ich mit meinem Leben anfangen soll
o q a pasado aqui, ya nada te importa ahora no
oder was hier passiert ist, nichts kümmert dich jetzt, nein
piensas en mi si di lo mejor de mi vida por ti
du denkst an mich, doch ich gab das Beste meines Lebens für dich
vivir sin ti es como vivir sin aire vivir sin
Leben ohne dich ist wie leben ohne Luft, ohne
aliento y sin ninguna ilusion es como negarle
Atem und ohne jede Hoffnung, es ist wie dem Herzen
vida al corazon sabiendo q el texto tiene
das Leben zu verweigern, wohl wissend, dass das Problem
solucion
gelöst werden könnte
es como vivr sin aire cuando no te tengo
Es ist wie ohne Luft zu leben, wenn ich dich nicht habe
es como vivir sin agua cuando no te siento
Es ist wie ohne Wasser zu leben, wenn ich dich nicht spüre
si tu no me das alguna explicacion
Wenn du mir keine Erklärung gibst
estoy condenado a perder la razon
bin ich verdammt, den Verstand zu verlieren
no entiendo el porque de tu silencio
Ich verstehe nicht das Warum deines Schweigens
sin ti la vida seria un infierno
Ohne dich würde das Leben zur Hölle
vivir sin ti es como perder el aire perder el aliento el sueño
Leben ohne dich ist wie den Atem zu verlieren, den Traum, die
la libertad es perder el sabor de la vida la sal de la comida
Freiheit zu verlieren, es ist, den Geschmack des Lebens zu verlieren, das Salz
es perder el derecho de amar eso es
in der Suppe, es ist das Recht zu lieben zu verlieren, das
perderte a ti
heißt, dich zu verlieren
vivir sin ti es perder el aliento el sabor el momento las ganas
Leben ohne dich ist den Atem verlieren, den Geschmack, den Moment, die Lust
es perder el sentido sentirme vacio
Es ist den Sinn zu verlieren, mich leer zu fühlen
no escucho tu voz que me llama
Ich höre deine Stimme nicht, die mich ruft
vivir sin ti es perder el aliento el sabor el momento las ganas
Leben ohne dich ist den Atem verlieren, den Geschmack, den Moment, die Lust
que puedo hacer si tu te vas que pasara
Was kann ich tun, wenn du gehst, was wird geschehen
vivir sin ti es perder el aliento el sabor el momento las ganas
Leben ohne dich ist den Atem verlieren, den Geschmack, den Moment, die Lust
amame no te me alejes quedate
Lieb mich, geh nicht weg von mir, bleib hier
es quedarme sin tu amor
Es bleibt zurück ohne deine Liebe
es perder el sabor el momento las ganas
Es verliert den Geschmack, den Moment, die Lust
asi la vida no tiene color y la comida no tiene sazon
So hat das Leben keine Farbe und das Essen keine Würze
vivir sin ti
Leben ohne dich
es tener un viaje sin regreso y sin tus besos
ist eine Reise ohne Rückkehr und ohne deine Küsse
es perder el aliento el sabor el momento las ganas
Es verliert den Atem, den Geschmack, den Moment, die Lust
sin tu amor no puedo vivir
Ohne deine Liebe kann ich nicht leben
si te vas a ir dime en el oido que vendras por mi
Wenn du gehen willst, flüstere mir ins Ohr, dass du mich holen kommst
sin tu amor no puedo vivir
Ohne deine Liebe kann ich nicht leben
vivir sin ti
Leben ohne dich
una locura una tortura
ist Wahnsinn, ist Folter
sin tu amor no puedo vivir
Ohne deine Liebe kann ich nicht leben
dame de tu cariño mujer y si te vas yo te alcanzare
Gib mir deine Zärtlichkeit, Frau, und wenn du gehst, werde ich dich einholen





Авторы: John William Upegui Tavera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.