Elvis Martinez - Así Fué - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elvis Martinez - Así Fué




Así Fué
Так и было
Perdona si te hago llorar,
Прости меня, если я заставлю тебя плакать,
Perdona si te hago sufrir
Прости, если я заставлю тебя страдать
Pero es que no está en mis manos,
Но это не в моей власти,
Pero es que no está en mis manos
Но это не в моей власти
Me he enamorado, me he enamorado,
Я влюбился, я влюбился,
Me enamoré.
Я влюбился.
Perdona si te causo dolor,
Прости, если я причиняю тебе боль,
Perdona si te digo hoy adiós,
Прости, если я говорю тебе сегодня прощай,
Como decirle que te amo,
Как сказать ей, что я люблю,
Como decirle que te amo,
Как сказать ей, что я люблю,
Si me ha preguntado
Если она спросит
Le dije que no, le dije que no
Я скажу, что нет, я скажу, что нет
(Coro)
(Припев)
Soy honesto con ella y contigo
Я честен с ней и с тобой
A ella la quiero y a te he olvidado
Ее я люблю, а тебя я забыл
Si quieres seremos amigos,
Если ты захочешь, мы будем друзьями,
Yo te ayudo a olvidar el pasado
Я помогу тебе забыть прошлое
No te aferres, ya no te aferres
Не цепляйся, не цепляйся больше
A un imposible, ya no te hagas, ni me hagas más daño, ya no.
За невозможное, не делай себе и мне больше больно, не надо.
bien sabes que no fue mi culpa
Ты же знаешь, что вины моей тут нет
te fuiste sin decirme nada
Ты ушла, ничего мне не сказав
Y a pesar que lloré como nunca
И хотя я рыдал, как никогда
Ya no seguías de ti mi enamorada
Ты уже не была влюблена в меня
Luego te fuiste y que regresabas
Потом ты вернулась и сказала, что вернулась
No me dijiste y sin más nada
Но ничего не сказала и ушла
¿Por qué?, no sé,
Почему?, не знаю,
Pero fue así... y así fue
Но так и было... и так и было
Asi fue...
Так и было...
Mmm yo soy ELVIZ MARTINEZ tu camaron
Я ELVIZ MARTINEZ, твой сладкий мальчик.
Te brindé la mejor de las suertes
Я желал тебе только самого лучшего
Yo me propuse no hablarte, ni verte
Я решил не разговаривать с тобой и не видеть тебя
Y hoy que has vuelto, ya vez sólo hay nada
И сейчас, когда ты вернулась, видишь? Все кончено
Yo ya no puedo, ni debo quererte
Я больше не могу и не должен тебя любить
Ya no te amo, me he enamorado
Я больше не люблю тебя, я влюбился
De un ser divino, de un gran amor
В божественное существо, в большую любовь
Que me enseñó a olvidar...
Которая научила меня забывать...
Y a perdonar.
И прощать.
(Coro)
(Припев)
Soy honesto con ella y contigo
Я честен с ней и с тобой
A ella la quiero y a te he olvidado
Ее я люблю, а тебя я забыл
Y si quieres seremos amigos,
И если ты захочешь, мы будем друзьями,
Yo te ayudo a olvidar el pasado
Я помогу тебе забыть прошлое
No te aferres, ya no te aferres
Не цепляйся, не цепляйся больше
A un imposible, ya no te hagas, ni me hagas más daño,
За невозможное, не делай себе и мне больше больно,
Ya no.nooo mas lalala lara lay lay noooo...
Не надо. Не надо больше ла-ла-ла-ла-ла ла-ла-ла нет...





Авторы: Alberto Aguilera Valadez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.