Elvis Martinez - Esto Se Llama Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elvis Martinez - Esto Se Llama Amor




Esto Se Llama Amor
This is Called Love
Hey, is back
Hey, is back
Elvis
Elvis
Te vi llegar como una reina
I saw you arrive like a queen
Caminando en su palacio
Walking in her palace
Todo mortal que vio la escena
Every mortal who saw the scene
Se quiso echar en tus brazos
Wanted to throw himself into your arms
No importaba que fuera hombre o mujer
It didn't matter if it was a man or a woman
por igual le robabas el sueño
You stole their dreams all the same
Tu flow natural los puso a bailar
Your natural flow made them dance
Por la gracia inmortal del vaivén de tu cuerpo
By the immortal grace of the swaying of your body
Yo me incliné a tus pies
I bowed at your feet
Haciendo alarde de caballero de otro tiempo
Showing off as a gentleman of another time
Mirándome te sonrojaste
You blushed when you looked at me
Quizás por lo inusual del gesto
Perhaps because of the unusualness of the gesture
Lo cierto es que yo perdí hasta la voz
The truth is, I lost my voice
Cuando te acercaste a darme el beso
When you came over to give me the kiss
Cuando pude hablar estabas quizás
When I could speak you were perhaps
A más de 100 kilómetros de aquel encuentro
More than 100 kilometers away from that encounter
Y ahora que te vuelvo a ver
And now that I see you again
Me faltan las palabras para decirte
I lack the words to tell you
Que volví a nacer
That I was reborn
Desde el instante que un beso me diste
From the moment you kissed me
Ya no te dejaré partir
I won't let you leave
Pues ya no qué haré sin ti
Because I don't know what I'll do without you
Si buscas en mi corazón
If you search my heart
Hallarás la razón
You will find the reason
Porque que me enamoré de ti
Because I fell in love with you
Desde el momento que te vi
From the moment I saw you
No busques otra explicación
Don't look for another explanation
Esto se llama amor
This is called love
Ay, mami
Oh, baby
Yo soy tuyo, mami
I'm yours, baby
You got it
You got it
Ya contraté un arquitecto
I've already hired an architect
Para construir tu palacio
To build your palace
Pero como que el arte toma tiempo
But as I know art takes time
Aquí tienes mis brazos
Here are my arms
Te consentiré, te protegeré
I will pamper you, I will protect you
Te haré el amor suave y despacio
I will make love to you softly and slowly
Te despertaré con un rico café
I will wake you up with a delicious coffee
Un beso, una flor y hasta te cantaré
A kiss, a flower and I will even sing to you
Pero no te dejaré partir
But I won't let you leave
Pues ya no qué haré sin ti
Because I don't know what I'll do without you
Si buscas en mi corazón
If you search my heart
Hallarás la razón
You will find the reason
Porque me enamoré de ti
Because I fell in love with you
Desde el momento que te vi
From the moment I saw you
No busques otra explicación
Don't look for another explanation
Esto se llama amor
This is called love
I love you
I love you





Авторы: Miguel Braho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.