Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas Grande Que El
Größer als er
Elvis
Martinez
Elvis
Martinez
Dicen
los
amigos
Meine
Freunde
sagen,
Que
ya
no
estas
sola
dass
du
nicht
mehr
alleine
bist,
Que
entraste
a
la
moda
dass
du
jetzt
im
Trend
liegst,
A
que
aspiran
todas
wonach
alle
streben,
En
las
alturas
vivir
in
den
Höhen
zu
leben.
Pero
hay
que
estar
vivo
Aber
man
muss
lebendig
sein,
Para
poder
gozar
um
genießen
zu
können.
Muchachita
loca
Verrücktes
Mädchen,
Crees
que
la
historia
glaubst
du,
dass
die
Geschichte
Puede
cambiarse
asi
so
einfach
geändert
werden
kann?
Dicen
que
no
cabes
en
tu
cuerpo
Sie
sagen,
du
passt
nicht
mehr
in
deinen
Körper,
Que
tu
nuevo
amante
mide
dos
metros
dass
dein
neuer
Liebhaber
zwei
Meter
groß
ist.
Que
risa
me
da
Wie
mich
das
zum
Lachen
bringt,
Que
risa
me
da
wie
mich
das
zum
Lachen
bringt.
Los
que
te
conocen
de
hace
tiempo
Diejenigen,
die
dich
schon
lange
kennen,
Saben
que
tus
gustos
no
son
esos
wissen,
dass
das
nicht
dein
Geschmack
ist,
Que
en
la
altura
no
esta
dass
in
der
Höhe
nicht
Tu
felicidad
dein
Glück
liegt.
Dime
que
tu
ganas
con
ascender
Sag
mir,
was
gewinnst
du
mit
dem
Aufstieg?
Que
el
agua
es
salada
cuando
sabe
a
miel
Dass
das
Wasser
salzig
ist,
obwohl
es
nach
Honig
schmeckt?
Tu
sabes
que
en
la
cama
Du
weißt,
dass
ich
im
Bett
Soy
mas
grande
que
el
größer
bin
als
er.
Cuando
te
haga
en
el
piso
el
amor
Wenn
ich
dich
auf
dem
Boden
liebe,
Veras
que
no
es
lo
mismo
porque
yo
wirst
du
sehen,
dass
es
nicht
dasselbe
ist,
weil
ich
Te
supe
apotear
de
una
forma
especial
dich
auf
eine
besondere
Art
verwöhnt
habe.
Cuando
te
lleve
al
pozo
del
amor
Wenn
ich
dich
zum
Brunnen
der
Liebe
führe,
Veras
que
piensa
solo
de
los
dos
wirst
du
sehen,
wer
nur
an
uns
beide
denkt.
Lo
bueno
no
es
subir
Es
ist
nicht
gut,
nur
aufzusteigen,
Hay
que
saber
bajar
man
muss
auch
wissen,
wie
man
herunterkommt.
Cuando
te
de
el
amor
tu
volveras
Wenn
ich
dir
Liebe
gebe,
wirst
du
zurückkehren.
Se
que
en
cualquier
rincon
me
extrañaras
Ich
weiß,
dass
du
mich
in
jeder
Ecke
vermissen
wirst.
Sabes
que
yo
te
di
Du
weißt,
dass
ich
dir
Mi
esencia
natural
meine
natürliche
Essenz
gegeben
habe.
Tu
volveras
Du
wirst
zurückkehren.
You've
got
it
Du
hast
es
verstanden.
Elvis
Martinez
Elvis
Martinez
Dicen
que
no
cabes
en
tu
cuerpo
Sie
sagen,
du
passt
nicht
mehr
in
deinen
Körper,
Que
tu
nuevo
amante
mide
dos
metros
dass
dein
neuer
Liebhaber
zwei
Meter
groß
ist.
Que
risa
me
da
Wie
mich
das
zum
Lachen
bringt,
Que
risa
me
da
wie
mich
das
zum
Lachen
bringt.
Los
que
te
conocen
de
hace
tiempo
Diejenigen,
die
dich
schon
lange
kennen,
Saben
que
tus
gustos
no
son
esos
wissen,
dass
das
nicht
dein
Geschmack
ist,
Que
en
la
altura
no
esta
dass
in
der
Höhe
nicht
Tu
felicidad
dein
Glück
liegt.
Dime
que
tu
ganas
con
ascender
Sag
mir,
was
gewinnst
du
mit
dem
Aufstieg?
Que
el
agua
es
salada
cuando
sabe
a
miel
Dass
das
Wasser
salzig
ist,
obwohl
es
nach
Honig
schmeckt?
Tu
sabes
que
en
la
cama
Du
weißt,
dass
ich
im
Bett
Soy
mas
grande
que
el
größer
bin
als
er.
Cuando
te
haga
en
el
piso
el
amor
Wenn
ich
dich
auf
dem
Boden
liebe,
Veras
que
no
es
lo
mismo
porque
yo
wirst
du
sehen,
dass
es
nicht
dasselbe
ist,
weil
ich
Te
supe
apotear
de
una
forma
especial
dich
auf
eine
besondere
Art
verwöhnt
habe.
Cuando
te
lleve
al
pozo
del
amor
Wenn
ich
dich
zum
Brunnen
der
Liebe
führe,
Veras
que
piensa
solo
de
los
dos
wirst
du
sehen,
wer
nur
an
uns
beide
denkt.
Lo
bueno
no
es
subir
Es
ist
nicht
gut,
nur
aufzusteigen,
Hay
que
saber
bajar
man
muss
auch
wissen,
wie
man
herunterkommt.
Cuando
te
de
el
amor
tu
volveras
Wenn
ich
dir
Liebe
gebe,
wirst
du
zurückkehren.
Se
que
en
cualquier
rincon
me
extrañaras
Ich
weiß,
dass
du
mich
in
jeder
Ecke
vermissen
wirst.
Sabes
que
yo
te
di
Du
weißt,
dass
ich
dir
Mi
esencia
natural
meine
natürliche
Essenz
gegeben
habe.
Tu
volveras.
Du
wirst
zurückkehren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.