Текст и перевод песни Elvis Martinez - Ya No Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
di,
todo
de
mi
a
cambio
nada
nunca
te
pedi
Я
отдал
тебе
всего
себя,
ничего
не
прося
взамен,
Te
ame,
sin
saber
que
estaba
equivocado
Я
любил
тебя,
не
зная,
что
ошибался.
Yo
contigo,
cerre
mis
ojos
si
pensar
que
tu
С
тобой
я
закрыл
глаза,
не
думая,
что
ты
En
mi
vida
en
vez
de
un
bien,
fuiste
un
mal.
В
моей
жизни
вместо
блага
стала
злом.
Tiempo
perdi
para
entender
que
solo
Я
потерял
время,
чтобы
понять,
что
был
всего
лишь
Fui
uno
mas
de
esos
que
jugaste
Одним
из
тех,
с
кем
ты
играла.
Me
equivoque
contigo
no
debi,
amarte
Я
ошибся
с
тобой,
не
стоило
тебя
любить.
Asi
como
te
ame,
fue
un
error
Так
любить
тебя,
как
я
любил,
было
ошибкой.
Que
estupido
se
vuelve
uno
cuando
se
enamora
Каким
же
глупым
становится
человек,
когда
влюбляется.
El
corazon,
lo
das
todo
y
no
piensas
en
dejar
para
despues
Сердце
отдаешь
всё
без
остатка,
не
думая
о
будущем.
Asi,
es
me
paso
contigo
pero
fue
hasta
aqui.
Так
и
случилось
со
мной,
но
с
тебя
хватит.
No
voy
a
jurar
pero
de
mi
ya
no
te
burlas
mas
Не
буду
клясться,
но
надо
мной
ты
больше
не
посмеешься.
No
voy
a
jurar
pero
de
mi
vida
hoy
te
vas.
Не
буду
клясться,
но
сегодня
ты
уйдешь
из
моей
жизни.
Ve
pensando
puedes
tomarte
tu
tiempo
Подумай
хорошенько,
можешь
не
торопиться,
Adonde
vas
a
ir
despues
de
hoy
porq
te
vas
Куда
ты
пойдешь
после
сегодняшнего
дня,
потому
что
ты
уходишь.
Yo
no
soy
de
los
que
aguantan
Я
не
из
тех,
кто
терпит
Sufre
un
golpe
otro
mas
Один
удар
за
другим.
Te
burlaste
de
mi
Ты
смеялась
надо
мной,
Pero
ya
no
mas
Но
больше
нет.
Te
burlaste
de
mi
pero
ya
no
mas,
ya
no
mas.
Ты
смеялась
надо
мной,
но
больше
нет,
больше
нет.
De
mi
vida
hoy
te
vas
Из
моей
жизни
ты
сегодня
уходишь.
De
mi
vida
hoy
te
vas
Из
моей
жизни
ты
сегодня
уходишь.
De
mi
vida
hoy
te
vas
Из
моей
жизни
ты
сегодня
уходишь.
De
mi
vida
hoy
te
vas.
Из
моей
жизни
ты
сегодня
уходишь.
Y
es
que
tu,
en
mi
vida
en
vez
de
un
bien,
fuiste
un
mal
Ведь
ты
в
моей
жизни
вместо
блага
стала
злом.
Tiempo
perdi
para
entender
que
solo
Я
потерял
время,
чтобы
понять,
что
был
всего
лишь
Fui
uno
mas
de
esos
que
jugaste
Одним
из
тех,
с
кем
ты
играла.
Me
equivoque
contigo
no
debi,
amarte
Я
ошибся
с
тобой,
не
стоило
тебя
любить.
Asi
como
te
ame,
fue
un
error
Так
любить
тебя,
как
я
любил,
было
ошибкой.
Que
estupido
se
vuelve
uno
cuando
se
enamora
Каким
же
глупым
становится
человек,
когда
влюбляется.
El
corazon,
lo
das
todo
y
no
piensas
en
dejar
para
despues
Сердце
отдаешь
всё
без
остатка,
не
думая
о
будущем.
Asi,
es
me
paso
contigo
pero
fue
hasta
aqui.
Так
и
случилось
со
мной,
но
с
тебя
хватит.
No
voy
a
jurar
pero
de
mi
ya
no
te
burlas
mas
Не
буду
клясться,
но
надо
мной
ты
больше
не
посмеешься.
No
voy
a
jurar
pero
de
mi
vida
hoy
te
vas.
Не
буду
клясться,
но
сегодня
ты
уйдешь
из
моей
жизни.
Ve
pensando
puedes
tomarte
tu
tiempo
Подумай
хорошенько,
можешь
не
торопиться,
Adonde
vas
a
ir
despues
de
hoy
porq
te
vas
Куда
ты
пойдешь
после
сегодняшнего
дня,
потому
что
ты
уходишь.
Yo
no
soy
de
los
que
aguantan
Я
не
из
тех,
кто
терпит
Sufre
un
golpe
otro
mas
Один
удар
за
другим.
Te
burlaste
de
mi
Ты
смеялась
надо
мной,
Pero
ya
no
mas
Но
больше
нет.
Te
burlaste
de
mi
pero
ya
no
mas,
ya
no
mas.
Ты
смеялась
надо
мной,
но
больше
нет,
больше
нет.
De
mi
vida
hoy
te
vas
Из
моей
жизни
ты
сегодня
уходишь.
De
mi
vida
hoy
te
vas
Из
моей
жизни
ты
сегодня
уходишь.
De
mi
vida
hoy
te
vas
Из
моей
жизни
ты
сегодня
уходишь.
De
mi
vida
hoy
te
vas.
Из
моей
жизни
ты
сегодня
уходишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel De Jesus Moncion-pichardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.