Elvis Phương - Bài Cuối Cho Người Tình - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elvis Phương - Bài Cuối Cho Người Tình




Bài Cuối Cho Người Tình
The Last Song for the Lover
Người yêu ơi còn nhớ không
My love, do you still remember?
Chuyện ngày xưa đã qua mau
The story of days gone by, so fast,
Mình hẹn yêu mãi nhau
We promised to love each other forever,
Cho năm tháng dài
Though the years may pass.
Rồi thời gian lặng lẽ trôi
Then time passed quietly,
Rồi tình yêu cũng bay đi
And our love also flew away,
Người xa xôi như bóng mây
You are as distant as a cloud,
Lời hẹn đầu tôi nhớ thôi
I only remember our first promise.
Thôi tình nhân hỡi, ta xa nhau rồi
So, my love, we are separated,
Thôi từ đây mãi mất nhau trong đời
From now on, we are lost to each other forever,
Cho em lời hát cuối
Let me sing you the last song,
Quên đi tình gian dối
Forget the deceitful love,
Quên đi những lần xưa trót giận nhau
Forget the times we were angry with each other.
Bài cuối cho người tình
The last song for my lover,
Bài cuối ta cho mình
The last song for ourselves,
Nửa hồn ta ngơ ngác
My soul is bewildered,
Bao giờ vơi nhớ thương
When will I forget the memories?
Bài cuối cho người tình
The last song for my lover,
Từ đây bước đăng trình
From now on, I will embark on a journey,
Đường đời nghe hoang vắng
The path of life is desolate,
Thời gian âm thầm trôi
Time passes silently.
Thôi tình nhân hỡi, ta xa nhau rồi
So, my love, we are separated,
Thôi từ đây mãi mất nhau trong đời
From now on, we are lost to each other forever,
Cho em lời hát cuối
Let me sing you the last song,
Quên đi tình gian dối
Forget the deceitful love,
Quên đi những lần xưa trót giận nhau
Forget the times we were angry with each other.
Bài cuối cho người tình
The last song for my lover,
Bài cuối ta cho mình
The last song for ourselves,
Nửa hồn ta ngơ ngác
My soul is bewildered,
Bao giờ vơi nhớ thương
When will I forget the memories?
Bài cuối cho người tình
The last song for my lover,
Từ đây bước đăng trình
From now on, I will embark on a journey,
Đường đời nghe hoang vắng
The path of life is desolate,
Thời gian âm thầm trôi
Time passes silently.
Thôi tình nhân hỡi, ta xa nhau rồi
So, my love, we are separated,
Thôi từ đây mãi mất nhau trong đời
From now on, we are lost to each other forever,
Cho em bài hát cuối
Let me sing you the last song,
Tuy em nhiều gian dối
Though you are deceitful,
Nhưng tôi thương nhớ hoài môi mắt người yêu
I will always love your lips and eyes.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.