Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ban Tinh Ca Cho Em
Серенада для тебя
Anh
hát
cho
em
bài
tình
ca
thiết
tha
Я
пою
тебе
эту
нежную
серенаду,
Anh
hát
cho
em
về
tình
ta
xót
xa
Я
пою
тебе
о
нашей
горькой
любви.
Một
lần
gặp
gỡ
đã
là
bao
thương
nhớ
Одна
встреча
- и
сколько
же
воспоминаний,
Thương
dáng
em
cười
nhớ
nụ
mắt
bờ
môi
Я
помню
твою
улыбку,
помню
блеск
твоих
глаз,
изгиб
твоих
губ.
Anh
nhớ
năm
xưa
mùa
xuân
em
đến
thăm
Я
помню,
как
той
весной
ты
пришла
ко
мне,
Em
nói
yêu
anh
rồi
tình
qua
rất
nhanh
Ты
сказала,
что
любишь
меня,
но
любовь
прошла
так
быстро.
Một
ngày
chợt
đến
bỗng
tình
như
đã
lỡ
Внезапно
настал
день,
и
наша
любовь
угасла,
Một
ngày
chợt
đến
bỗng
đời
như
tan
vỡ
Внезапно
настал
день,
и
мой
мир
рухнул.
Ai
đã
yêu
em
những
đêm
buồn
giá
lạnh
Кто
любил
тебя
в
эти
холодные,
тоскливые
ночи?
Và
ai
âu
yếm
hát
những
lời
thiết
tha
trìu
mến
Кто
ласкал
тебя,
пел
нежные
слова,
полные
любви?
Ai
đã
nâng
niu
đón
đưa
ngày
tháng
dài
Кто
заботился
о
тебе
изо
дня
в
день?
Giờ
đâu
còn
nữa
ngày
vui
đã
hết,
tình
ta
đã
chết
Теперь
всё
кончено,
счастливые
дни
прошли,
наша
любовь
умерла.
Anh
chúc
cho
em
đời
yên
vui
đắm
say
Я
желаю
тебе
безмятежной
и
страстной
жизни,
Anh
chúc
cho
em
dù
lòng
nghe
đắng
cay
Я
желаю
тебе
этого,
даже
если
в
моём
сердце
горечь,
Một
ngày
nào
đó
dẫu
tình
ta
đã
lỡ
Однажды,
пусть
даже
наша
любовь
прошла,
Một
ngày
nào
đó
ta
vẫn
yêu
mãi
người
thôi
Однажды
я
буду
всё
ещё
любить
тебя.
Anh
hát
cho
em
bài
tình
ca
thiết
tha
Я
пою
тебе
эту
нежную
серенаду,
Anh
hát
cho
em
về
tình
ta
xót
xa
Я
пою
тебе
о
нашей
горькой
любви.
Một
lần
gặp
gỡ
đã
là
bao
thương
nhớ
Одна
встреча
- и
сколько
же
воспоминаний,
Thương
dáng
em
cười
nhớ
nụ
mắt
bờ
môi
Я
помню
твою
улыбку,
помню
блеск
твоих
глаз,
изгиб
твоих
губ.
Anh
nhớ
năm
xưa
mùa
xuân
em
đến
thăm
Я
помню,
как
той
весной
ты
пришла
ко
мне,
Em
nói
yêu
anh
rồi
tình
qua
rất
nhanh
Ты
сказала,
что
любишь
меня,
но
любовь
прошла
так
быстро.
Một
ngày
chợt
đến
bỗng
tình
như
đã
lỡ
Внезапно
настал
день,
и
наша
любовь
угасла,
Một
ngày
chợt
đến
bỗng
đời
như
tan
vỡ
Внезапно
настал
день,
и
мой
мир
рухнул.
Ai
đã
yêu
em
những
đêm
buồn
giá
lạnh
Кто
любил
тебя
в
эти
холодные,
тоскливые
ночи?
Và
ai
âu
yếm
hát
những
lời
thiết
tha
trìu
mến
Кто
ласкал
тебя,
пел
нежные
слова,
полные
любви?
Ai
đã
nâng
niu
đón
đưa
ngày
tháng
dài
Кто
заботился
о
тебе
изо
дня
в
день?
Giờ
đâu
còn
nữa
ngày
vui
đã
hết
tình
ta
đã
chết
Теперь
всё
кончено,
счастливые
дни
прошли,
наша
любовь
умерла.
Anh
chúc
cho
em
đời
yên
vui
đắm
say
Я
желаю
тебе
безмятежной
и
страстной
жизни,
Anh
chúc
cho
em
dù
lòng
nghe
đắng
cay
Я
желаю
тебе
этого,
даже
если
в
моём
сердце
горечь,
Một
ngày
nào
đó
dẫu
tình
ta
đã
lỡ
Однажды,
пусть
даже
наша
любовь
прошла,
Một
ngày
nào
đó
ta
vẫn
yêu
mãi
người
thôi
Однажды
я
буду
всё
ещё
любить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.