Elvis Phương - Bơ Vơ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elvis Phương - Bơ Vơ




Bơ Vơ
Bơ Vơ
Lặng nhìn mưa rơi
Silently watching the rain fall
Giọt buồn chơi vơi
Drops of sadness playing lightly
dòng thời gian cứ mãi cuốn trôi
And time just keeps on flowing
Đường đời muôn lối
Life's path with its many ways
Chập chùng bóng tối
Darkness looms
niềm hạnh phúc quá xa vời
And happiness feels so far away
Cuộc tình hôm nay
Our love today
Còn nhiều say
Still has much passion
nào ai hay những nỗi đắng cay
But who could know the bitterness
Còn đâu nữa
What else is there?
Chuyện tình mộng
Our dreamlike love story
Còn đâu nữa để mong chờ
What else is there to hope for?
Cuộc đời bon chen
Life's hustle and bustle
Lòng người đảo điên
Hearts turned upside down
Còn lại trong ta những ưu phiền
Leaving us with only worries
Đời rồi về đâu?
Where is life going?
Tình rồi về đâu?
Where is love going?
Một mình với nỗi đau
All alone and adrift with this pain
Cuộc tình chìm sâu
Our love sinks deep
Nghẹn ngào thương đau
Choking on sorrow
Tình sầu trong ta biết đến bao lâu
How long will this sadness linger?
Đường chiều hoang nắng
The path in the fading sunlight
Cuộc tình xa vắng
Our love so distant
Ngập ngừng từng bước chân ngỡ ngàng
Hesitant steps, filled with wonder
Lặng nhìn mưa rơi
Silently watching the rain fall
Giọt buồn chơi vơi
Drops of sadness playing lightly
dòng thời gian cứ mãi cuốn trôi
And time just keeps on flowing
Đường đời muôn lối
Life's path with its many ways
Chập chùng bóng tối
Darkness looms
niềm hạnh phúc quá xa vời
And happiness feels so far away
Cuộc tình hôm nay
Our love today
Còn nhiều say
Still has much passion
nào ai hay những nỗi đắng cay
But who could know the bitterness
Còn đâu nữa
What else is there?
Chuyện tình mộng
Our dreamlike love story
Còn đâu nữa để mong chờ
What else is there to hope for?
Cuộc đời bon chen
Life's hustle and bustle
Lòng người đảo điên
Hearts turned upside down
Còn lại trong ta những ưu phiền
Leaving us with only worries
Đời rồi về đâu?
Where is life going?
Tình rồi về đâu?
Where is love going?
Một mình với nỗi đau
All alone and adrift with this pain
Cuộc tình chìm sâu
Our love sinks deep
Nghẹn ngào thương đau
Choking on sorrow
Tình sầu trong ta biết đến bao lâu
How long will this sadness linger?
Đường chiều hoang nắng
The path in the fading sunlight
Cuộc tình xa vắng
Our love so distant
Ngập ngừng từng bước chân ngỡ ngàng
Hesitant steps, filled with wonder
Đường chiều hoang nắng
The path in the fading sunlight
Cuộc tình xa vắng
Our love so distant
Ngập ngừng từng bước chân ngỡ ngàng
Hesitant steps, filled with wonder
Đường chiều hoang nắng
The path in the fading sunlight
Cuộc tình xa vắng
Our love so distant
Ngập ngừng từng bước chân ngỡ ngàng
Hesitant steps, filled with wonder






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.