Elvis Phương - Đàn Bà 2 (Bóng Mát Vườn Địa Đàng) - перевод текста песни на русский




Đàn Bà 2 (Bóng Mát Vườn Địa Đàng)
Женщина 2 (Тень Эдемского сада)
Em hiện thân loài quỷ dữ sa tăng
Ты явилась мне демоном, исчадием ада,
Mang dung nhan bóng dáng của một thiên thần
Но облик твой ангела, чистый и светлый.
Lửa địa ngục một thuở nung nóng đôi môi
Адским огнем опалены твои губы,
Vực thẳm từ đôi mắt đẹp làm cháy tim tôi
А бездна в глазах твоих прекрасных сожгла мое сердце.
Em hiện thân loài quỷ dữ sa tăng
Ты явилась мне демоном, исчадием ада,
Nên điêu ngoa giấu kín làm một người tình
И коварство свое скрыла под маской любовницы.
dại khờ tình nồng gửi hết cho em
По глупости, всю свою страсть я тебе отдал,
Em đi rồi lòng tôi tưởng vẫn bên nhau
Ты ушла, а мое сердце все еще верит, что мы вместе.
Em hiện thân loài quỷ dữ sa tăng
Ты явилась мне демоном, исчадием ада,
Chúa trên cao thượng đế trừng phạt
Бог на небесах, Всевышний, тебя наказал,
Bể khổ lưu đày làm kiếp mỹ nhân
Осудил тебя на земные страдания в обличье красавицы,
nạn nhân đầu đọa đày đó lại tôi
А я, несчастный, стал жертвой твоих мук.
Em hiện thân loài quỷ dữ sa tăng
Ты явилась мне демоном, исчадием ада,
Em đến đây mang bão tố vào cuộc đời
Ты принесла в мою жизнь бурю и хаос.
Em lọc lừa bội thề đành giết tình tôi
Ты обманула, предала, убила мою любовь,
Nhưng sao tôi còn nghe lòng thầm nhớ em thôi
Но почему же я все еще тайно тоскую по тебе?
Em hiện thân loài quỷ dữ sa tăng
Ты явилась мне демоном, исчадием ада,
Mang dung nhan bóng dáng của một thiên thần
Но облик твой ангела, чистый и светлый.
Lửa địa ngục một thuở nung nóng đôi môi
Адским огнем опалены твои губы,
Vực thẳm từ đôi mắt đẹp làm cháy tim tôi
А бездна в глазах твоих прекрасных сожгла мое сердце.
Em hiện thân loài quỷ dữ sa tăng
Ты явилась мне демоном, исчадием ада,
Em cho tôi bóng mát của vườn địa đàng
Ты подарила мне тень Эдемского сада.
dại khờ tình nồng gửi hết cho em
По глупости, всю свою страсть я тебе отдал,
Em đi rồi lòng tôi tưởng vẫn bên nhau
Ты ушла, а мое сердце все еще верит, что мы вместе.
Em hiện thân loài quỷ dữ sa tăng
Ты явилась мне демоном, исчадием ада,
Chúa trên cao thượng đế trừng phạt
Бог на небесах, Всевышний, тебя наказал,
Bể khổ lưu đày làm kiếp mỹ nhân
Осудил тебя на земные страдания в обличье красавицы,
nạn nhân đầu đọa đày đó lại tôi
А я, несчастный, стал жертвой твоих мук.
Em về đâu hỡi loài quỷ dữ kia ơi
Куда ты ушла, демон мой?
Ta thiếu em, ta thiếu em nên lòng nhớ lửa địa ngục
Мне тебя не хватает, мне тебя не хватает, и я тоскую по адскому огню.
Tôi chẳng hận bội thề đâu trách em
Я не виню тебя за измену, не упрекаю,
Ôi khi yêu rồi thiên thần quỷ khác chi nhau
Ведь когда любишь, какая разница, ангел ты или демон.
Em về đâu hỡi loài quỷ dữ ta yêu
Куда ты ушла, мой любимый демон?
Em đâu hỡi nàng quỷ dữ yêu ơi
Где ты, мой любимый демон?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.