Elvis Phương - Khoảng cách - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elvis Phương - Khoảng cách




Khoảng cách
Distance
Đã bao lần anh dấu lòng
How many times have I hidden my heart
Gói riêng mình trong cõi mộng
Keeping it to myself in my dreams
Ngày dài buồn tênh, đường về lẻ bóng
The day is long and sad, the way back is lonely
Thấy em một khoảng không
I see you as a distant void
Biết em còn ước nhiều
I know you still have many dreams
Với anh giờ như bóng chiều
To me, you are now like an evening shadow
Một chào bình minh, một dần sụp tối
One greets the dawn, one gradually fades into the night
Nỗi đau lặng im thôi
The pain is silent, but it stops
Vẫn thấy bóng dáng em từng đêm trong niềm
I still see your figure every night in my dreams
Khi say cung đàn thẫn thờ
When I am drunk on the strings of my guitar, I am dazed
Vẫn tiếng hát thiết tha từ môi em nhẹ buông
I still hear your passionate singing gently uttered from your lips
Trong cơn mộng yêu đương
In a dream of love
bao giờ em thấy buồn
Have you ever felt sad
Mắt sâu chìm trong đáy hồn
Your eyes are deep in the depth of your soul
Một người nhìn em, dạt dào thầm kín
Someone looks at you with a heart full of unspoken words
Vẫn chưa lần đến bên em
Who has yet to come to your side
Nắng đêm rọi trên hồng
The night sun shines on your rosy cheeks
Cỏ cây một giây ấm lòng
The grass and trees feel warm for a moment
Hồn còn chờ ai, hòa nhịp tình ái
Whose soul is waiting for, to harmonize in love
Giữa khung trời mộng nhạt phai
In the fading sky of dreams
Biết em còn ước nhiều
I know you still have many dreams
Với anh giờ như bóng chiều
To me, you are now like an evening shadow
Một chào bình minh, một dần sụp tối
One greets the dawn, one gradually fades into the night
Nỗi đau lặng im thôi
The pain is silent, but it stops
Vẫn thấy bóng dáng em từng đêm trong niềm
I still see your figure every night in my dreams
Khi say cung đàn thẫn thờ
When I am drunk on the strings of my guitar, I am dazed
Vẫn tiếng hát thiết tha từ môi em nhẹ buông
I still hear your passionate singing gently uttered from your lips
Trong cơn mộng yêu đương
In a dream of love
bao giờ em thấy buồn
Have you ever felt sad
Mắt sâu chìm trong đáy hồn
Your eyes are deep in the depth of your soul
Một người nhìn em, dạt dào thầm kín
Someone looks at you with a heart full of unspoken words
Vẫn chưa lần đến bên em
Who has yet to come to your side
Nắng đêm rọi trên hồng
The night sun shines on your rosy cheeks
Cỏ cây một giây ấm lòng
The grass and trees feel warm for a moment
Hồn còn chờ ai, hòa nhịp tình ái
Whose soul is waiting for, to harmonize in love
Giữa khung trời mộng nhạt phai
In the fading sky of dreams
Hồn còn chờ ai, hòa nhịp tình ái
Whose soul is waiting for, to harmonize in love
Giữa khung trời mộng nhạt phai
In the fading sky of dreams





Авторы: Dungquoc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.