Текст и перевод песни Elvis Phương - Lạc Lõng
Em
có
bao
giờ
nhớ
đến
tôi
Ты
когда-нибудь
вспоминал
меня
Nhưng
lúc
em
buồn
phút
lẻ
loi
Но
когда
мне
было
грустно,
Em
có
bao
giờ
em
đứng
bên
ven
sông
Вы
когда-нибудь
стояли
у
реки
Nhìn
dòng
sông
nước
chảy
về
nguồn
Посмотрите
на
реку,
текущую
к
истоку.
Hay
con
tàu
trở
lại
sân
ga
Или
поездом
обратно
на
станцию
Em,
em
có
bao
giờ
nghe
tiếc
thương?
Эм,
ты
когда-нибудь
слышала
о
трауре?
Tôi,
tôi
mãi
muôn
đời
thương
nhớ
em
Я,
я
всегда
скучал
по
тебе.
Tôi
muốn
đi
tìm
em
khắp
nơi
Я
хочу
найти
тебя
везде.
Đêm
kinh
đô
lung
linh
đèn
vàng
Ночной
город,
мерцающий
желтыми
огнями
Thung
lũng
hồng
địa
đàng
trong
mơ
Красная
Долина
Грез
Ôi
tôi
muôn
đời
mãi
mãi
yêu
em
О,
я
люблю
тебя
вечно
Thiên
thu
tình
ấy
vẫn
không
quên
Божья
любовь
не
забыта.
Ta
xa
nhau
thật
rồi
Мы
действительно
порознь
Ta
chia
tay
một
đời
Я
расстался
с
целой
жизнью.
Gọi
mãi
tên
nhau
tìm
chút
hương
xưa
Называйте
друг
друга
по
имени
из-за
старого.
Gọi
mãi
tên
nhau,
tên
em
Называйте
друг
друга
по
имени,
по
моему
имени.
Ôi
em
bây
giờ
tận
cuối
trời
Đông
О,
я
на
краю
небес.
Hay
mịt
mù
lạc
lõng
trời
Tây
Или
на
Западе
это
слепо?
Em
như
chim
vào
lồng
Ты
как
птица
в
клетке
Hay
chim
bay
trong
trời
rộng
Или
птицы,
летящие
в
широком
небе
Màu
phấn
hương
xưa
còn
đó
không
em
Старый
цвет
все
еще
там
Một
kiếp
yêu
em,
yêu
em
khôn
nguôi
Жизнь,
полная
любви
к
тебе,
мудрой
любви
к
тебе
Em
có
bao
giờ
nhớ
đến
tôi?
Ты
когда-нибудь
вспоминал
меня?
Nhưng
lúc
em
buồn
phút
lẻ
loi
Но
когда
мне
было
грустно,
Em
có
bao
giờ
em
đứng
bên
ven
sông
Вы
когда-нибудь
стояли
у
реки
Nhìn
dòng
sông
nước
chảy
về
nguồn
Посмотрите
на
реку,
текущую
к
истоку.
Hay
con
tàu
trở
lại
sân
ga
Или
на
поезде
обратно
на
станцию
Em,
em
có
bao
giờ
nghe
tiếc
thương?
Эм,
ты
когда-нибудь
слышала
о
трауре?
Tôi,
tôi
mãi
muôn
đời
thương
nhớ
em
Я,
я
всегда
скучал
по
тебе.
Tôi,
tôi
muốn
đi
tìm
em
khắp
nơi
Я
хочу
найти
тебя
везде.
Đêm
kinh
đô
lung
linh
đèn
vàng
Ночной
город,
мерцающий
желтыми
огнями
Thung
lũng
hồng
địa
đàng
trong
mơ
Красная
Долина
Грез
Ôi
tôi
muôn
đời
mãi
mãi
yêu
em
О,
я
люблю
тебя
вечно
Thiên
thu
tình
ấy
vẫn
không
quên
Божья
любовь
не
забыта.
Ta
xa
nhau
thật
rồi
Мы
действительно
порознь
Ta
chia
tay
một
đời
Я
расстался
с
целой
жизнью.
Gọi
mãi
tên
nhau
tìm
chút
hương
xưa
Называйте
друг
друга
по
имени
из-за
старого.
Gọi
mãi
tên
nhau,
tên
em
Называйте
друг
друга
по
имени,
по
моему
имени.
Ôi
em
bây
giờ
tận
cuối
trời
Đông
О,
я
на
краю
небес.
Hay
mịt
mù
lạc
lõng
trời
Tây
Или
на
Западе
это
слепо?
Em
như
chim
ngoài
trời
Ты
как
птица
на
улице.
Hay
chim
xa
trên
biển
đời
Или
далекие
птицы
в
море
Màu
mắt
môi
xưa
còn
đó
không
em
Прежний
цвет
глаз
все
еще
там
Một
kiếp
yêu
em,
yêu
em
khôn
nguôi
Жизнь,
полная
любви
к
тебе,
мудрой
любви
к
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.