Elvis Phương - Niệm khúc cuối - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elvis Phương - Niệm khúc cuối




Niệm khúc cuối
Final Dirge
cho mưa tôi xin đưa em đến cuối cuộc đời
Even through rain, I ask to accompany you to the end of life
cho mây hay cho bão tố kéo qua đây
Even if clouds or storms gather here
gió, gió lạnh đầy
Even if there's wind, bitter cold
tuyết bùn lầy, buồn gầy
Muddy snow, and withered, sad leaves
Tình ơi, sao đi nữa tôi cũng yêu em
My love, no matter what happens, I will always love you
Tựa vai nhau cho nhau yên vui ấm áp cuộc đời
Let's lean on each other for a life of warmth and joy
Tìm môi nhau cho nhau nát, nát tim đau
Let's find each other's lips to shatter, shatter our aching hearts
Vừa đôi tay, ước muốn đầy
Bound by a pair of hands, a captive desire
Tóc rối bạc màu, vết dấu tình sầu
Graying, tangled hair, the mark of love's sorrow
Nhìn em, nhìn em giây phút, muốn nói yêu em
Looking at you, looking at you this moment, I want to say I love you
Xin cho tôi, tôi như cơn ngủ
Let me, be like a slumber
Ru em, đưa em một lần
Cradling you, guiding you one last time
Ru em vào mộng, đưa em vào đời
Lulling you into dreams, guiding you into life
Một thời yêu đương
A time of love
Cho tôi xin em như gối mộng
Let me have you as my dream pillow
Cho tôi ôm em vào lòng
Let me hold you in my arms
Xin cho một lần, cho đêm mặn nồng
Let me have one more night, one night of passion
Yêu thương vợ chồng
Of marital love
mai đây ai đưa em đi đến cuối cuộc đời
Even if tomorrow someone else takes you to the end of life
cho em, em đang tâm xé, nát tim tôi
Even if you, if you dare to tear, tear my heart apart
ước, ước ngàn lời
Even if I have wishes, a thousand words of wishes
trách một đời, cũng đã muộn rồi
Any regret, any reproach, it is too late
Tình ơi! sao đi nữa tôi vẫn yêu em
My love, no matter what happens, I will still love you
Xin cho tôi, tôi như cơn ngủ
Let me, be like a slumber
Ru em, đưa em một lần
Cradling you, guiding you one last time
Ru em vào mộng, đưa em vào đời
Lulling you into dreams, guiding you into life
Một thời yêu đương
A time of love
Cho tôi xin em như gối mộng
Let me have you as my dream pillow
Cho tôi ôm em vào lòng
Let me hold you in my arms
Xin cho một lần, cho đêm mặn nồng
Let me have one more night, one night of passion
Yêu thương vợ chồng
Of marital love
mai đây ai đưa em đi đến cuối cuộc đời
Even if tomorrow someone else takes you to the end of life
cho em, em đang tâm xé, nát tim tôi
Even if you, if you dare to tear, tear my heart apart
ước, ước ngàn lời
Even if I have wishes, a thousand words of wishes
trách một đời, cũng đã muộn rồi
Any regret, any reproach, it is too late
Tình ơi! sao đi nữa tôi vẫn yêu em
My love, no matter what happens, I will still love you
Tình ơi! sao đi nữa xin vẫn yêu nhau
My love, no matter what happens, let's still love each other





Авторы: Mienngo Thuy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.