Текст и перевод песни Elvis Phương - Nua Hon Thuong Dau
Nua Hon Thuong Dau
Half a Kiss on the Lips
Cho
tôi
tìm
một
thoáng
hương
xưa
And
let
me
find
a
moment
of
that
scent
of
the
past
Cho
tôi
về
đường
cũ
nên
thơ
Let
me
go
back
to
the
old
familiar
path.
Cho
tôi
gặp
người
xưa
ước
mơ
Let
me
see
my
dream
lover,
Hay
chỉ
là
giấc
mơ
thôi
Or
is
it
just
a
dream
Nghe
tình
đang
chết
trong
tôi
Hearing
love
dying
in
me.
Nghe
lòng
tiếc
nuối
xót
thương
suốt
đời
Hearing
my
heart
regretting
and
grieving
forever.
Ôi,
sao
nửa
hồn
bỗng
thương
đau
Oh,
why
is
half
of
my
soul
suddenly
in
pain,
Ôi,
sao
nghìn
trùng
mãi
xa
nhau
Oh,
why
is
it
that
we
are
so
far
apart
in
this
life,
Hay
ta
còn
hẹn
nhau
kiếp
nào
Or
are
we
destined
to
meet
in
another
life.
Có
chăng
mưa
sầu
buồn
đen
mắt
nâu
Is
there
only
a
sad
rain
making
our
brown
eyes
dark?
Chỉ
thấy
một
chân
trời
tím
ngắt
And
see
only
a
horizon
of
a
deep
purple,
Chỉ
thấy
lòng
nhớ
nhung
chất
ngất
And
feel
only
my
heart
full
of
memories,
Và
tiếng
hát
And
the
sounds
of
songs,
Và
nước
mắt
And
of
tears.
Đôi
khi
anh
muốn
tin
Sometimes
I
want
to
believe,
Đôi
khi
anh
muốn
tin
Sometimes
I
want
to
believe,
Ôi,
những
người
Oh,
the
people,
Ôi,
những
người
khóc
lẻ
loi
một
mình
Oh,
the
people
who
cry
alone
in
their
solitude,
Ôi,
sao
nửa
hồn
bỗng
thương
đau
Oh,
why
is
half
of
my
soul
suddenly
in
pain,
Ôi,
sao
nghìn
trùng
mãi
xa
nhau
Oh,
why
is
it
that
we
are
so
far
apart
in
this
life.
Hay
ta
còn
hẹn
nhau
kiếp
nào
Or
are
we
destined
to
meet
in
another
life.
Có
chăng
mưa
sầu
buồn
đen
mắt
nâu
Is
there
only
a
sad
rain
making
our
brown
eyes
dark?
Chỉ
thấy
một
chân
trời
tím
ngắt
And
see
only
a
horizon
of
a
deep
purple,
Chỉ
thấy
lòng
nhớ
nhung
chất
ngất
And
feel
only
my
heart
full
of
memories,
Và
tiếng
hát
And
the
sounds
of
songs,
Và
nước
mắt
And
of
tears.
Đôi
khi
anh
muốn
tin
Sometimes
I
want
to
believe,
Đôi
khi
anh
muốn
tin
Sometimes
I
want
to
believe,
Ôi,
những
người
Oh,
the
people,
Ôi,
những
người
khóc
lẻ
loi
một
mình
Oh,
the
people
who
cry
alone
in
their
solitude,
Khóc
lẻ
loi
một
mình
Who
cry
alone
in
their
solitude.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.