Текст и перевод песни Elvis Phương - Sau Dong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiều
nay
gió
đông
về
Сегодня
днём
пришёл
холодный
ветер,
Dừng
chân
trên
bến
xưa
Остановил
меня
у
родных
берегов.
Đời
trai
gió
sương
Жизнь
скитальца,
Về
thăm
cố
hương
Вернулся
навестить
родные
края.
Tìm
bao
nhớ
thương,
mà
sao
phố
phường
vắng?
Ищу
знакомые
лица,
но
почему
улицы
пусты?
Tình
sầu
lạnh
buốt
đêm
trường
Тоска
леденит
душу
в
долгую
ночь.
Rồi
ngày
mai
sẽ
ra
đi
phương
trời
Завтра
снова
уйду
я
за
горизонт,
Biết
đâu
trên
đường
vạn
nẻo
từ
ly
Кто
знает,
что
ждёт
на
этой
дороге
разлук.
Biết
đâu
cuộc
đời
ngày
mai
đổi
thay
Кто
знает,
что
принесёт
грядущий
день,
Mà
tôi
vẫn
còn
tiếc
nhớ,
nhớ,
nhớ,
nhớ,
nhớ
А
я
всё
буду
помнить,
помнить,
помнить,
помнить,
помнить
Phút
giây
ban
đầu
Ту
первую
встречу.
Ngại
ngùng
bước
chân
buồn
Робокие,
грустные
шаги,
Em
đã
sang
ngang
rồi
Ты
ушла
к
другому.
Đành
thôi
nhớ
mong
Остаётся
лишь
тоска,
Gửi
theo
gió
đông
Её
унесут
с
собой
холодные
ветра.
Tình
yêu
giá
băng
vào
nơi
cuối
trời
nhớ
Любовь,
скованная
льдом,
на
краю
земли
моей
памяти.
Sầu
đông
còn
đến
bao
giờ
Зимняя
печаль,
когда
же
ты
отпустишь?
Chiều
nay
gió
đông
về
Сегодня
днём
пришёл
холодный
ветер,
Dừng
chân
trên
bến
xưa
Остановил
меня
у
родных
берегов.
Đời
trai
gió
sương
Жизнь
скитальца,
Về
thăm
cố
hương
Вернулся
навестить
родные
края.
Tìm
bao
nhớ
thương,
mà
sao
phố
phường
vắng?
Ищу
знакомые
лица,
но
почему
улицы
пусты?
Tình
sầu
lạnh
buốt
đêm
trường
Тоска
леденит
душу
в
долгую
ночь.
Rồi
ngày
mai
sẽ
ra
đi
phương
trời
Завтра
снова
уйду
я
за
горизонт,
Biết
đâu
trên
đường
vạn
nẻo
từ
ly
Кто
знает,
что
ждёт
на
этой
дороге
разлук.
Biết
đâu
cuộc
đời
ngày
mai
đổi
thay
Кто
знает,
что
принесёт
грядущий
день,
Mà
tôi
vẫn
còn
tiếc
nhớ,
nhớ,
nhớ,
nhớ,
nhớ
А
я
всё
буду
помнить,
помнить,
помнить,
помнить,
помнить
Phút
giây
ban
đầu
Ту
первую
встречу.
Ngại
ngùng
bước
chân
buồn
Робокие,
грустные
шаги,
Em
đã
sang
ngang
rồi
Ты
ушла
к
другому.
Đành
thôi
nhớ
mong
Остаётся
лишь
тоска,
Gửi
theo
gió
đông
Её
унесут
с
собой
холодные
ветра.
Tình
yêu
giá
băng
vào
nơi
cuối
trời
nhớ
Любовь,
скованная
льдом,
на
краю
земли
моей
памяти.
Sầu
đông
còn
đến
bao
giờ
Зимняя
печаль,
когда
же
ты
отпустишь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Dem Say
дата релиза
16-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.