Текст и перевод песни Elvis Phương - Tequila
La
la
là
là
la
La
la
la
la
la
La
la
là
là
la
La
la
la
la
la
La
la
là
là
la
La
la
la
la
la
La
la
là
là
la
La
la
la
la
la
Đùa
vui
trên
triền
sóng
biển
xanh
Playing
on
the
waves
of
the
blue
sea
Trời
bao
la
chỉ
thấy
còn
đôi
mình
The
vast
sky
holds
only
you
and
me
Nào
hân
hoan
cùng
tấu
nhạc
lên
Come,
let's
play
music
with
joy
Cho
má
xinh
tô
hồng
đào
tiên
For
your
pretty
cheeks,
a
touch
of
pink
Cho
mắt
môi
em
hiền
For
your
gentle
eyes
and
lips
so
sweet
Cầm
tay
ta
nhịp
bước
dìu
nhau
Holding
hands,
we
take
steps
together
Vòng
tay
ân
cần
dưới
đèn
muôn
màu
Embracing
arms
under
the
colorful
lights
Đèn
như
sao
đẹp
giữa
biển
khơi
Lights
like
stars,
beautiful
amidst
the
sea
Ta
sẽ
không
bao
giờ
lẻ
loi
We
will
never
be
alone
Như
gió
yêu
mây
trời
Like
the
wind
loves
the
clouds
in
the
sky
Đời
buồn
ta
cứ
vui
Life
may
be
sad,
but
we'll
be
happy
Đời
than
ta
cứ
tươi
Life
may
complain,
but
we'll
be
cheerful
Đời
được
vui
mấy
mươi
Life's
joy
is
fleeting,
so
let's
savor
it
Nâng
ly
cho
hương
yêu
đắm
đuối
Raise
a
glass
to
love's
intoxicating
fragrance
Nhìn
xa
muôn
đợt
sóng
ngoài
khơi
Looking
afar
at
the
waves
offshore
Trời
bao
la
càng
thấy
mình
yêu
đời
The
vast
sky
makes
me
love
life
even
more
Bàn
chân
in
bờ
cát
rồi
tan
Footprints
on
the
sand,
soon
to
fade
away
Nhưng
bước
đi
ta
còn
thênh
thang
But
our
steps
continue,
free
and
open
Nên
ngất
ngây
cung
đàn
Intoxicated
by
the
melody
Người
yêu
da
ngọt
nắng
trời
xinh
My
love,
your
skin
is
kissed
by
the
sun
Hàm
răng
như
ngọc
hé
cười
bao
tình
Your
teeth
like
pearls,
a
smile
full
of
love
Dìu
nhau
cho
nồng
ấm
tuổi
xanh
Let's
embrace
the
warmth
of
our
youth
Cho
tiếng
ca
bên
đời
mong
manh
Let
our
song
resonate
in
this
fragile
life
Cho
trái
tim
đôi
mình
For
the
hearts
of
us
two
Đời
buồn
ta
cứ
vui
Life
may
be
sad,
but
we'll
be
happy
Đời
than
ta
cứ
tươi
Life
may
complain,
but
we'll
be
cheerful
Đời
được
vui
mấy
mươi
Life's
joy
is
fleeting,
so
let's
savor
it
Nâng
ly
cho
hương
yêu
đắm
đuối
Raise
a
glass
to
love's
intoxicating
fragrance
La
la
là
là
la
La
la
la
la
la
La
la
là
là
la
La
la
la
la
la
La
la
là
là
la
La
la
la
la
la
La
la
là
là
la
La
la
la
la
la
La
la
là
là
la
La
la
la
la
la
La
la
là
là
la
La
la
la
la
la
La
la
là
là
la
La
la
la
la
la
La
la
là
là
la
La
la
la
la
la
Đùa
vui
trên
triền
sóng
biển
xanh
Playing
on
the
waves
of
the
blue
sea
Trời
bao
la
chỉ
thấy
còn
đôi
mình
The
vast
sky
holds
only
you
and
me
Nào
hân
hoan
cùng
tấu
nhạc
lên
Come,
let's
play
music
with
joy
Cho
má
xinh
tô
hồng
đào
tiên
For
your
pretty
cheeks,
a
touch
of
pink
Cho
mắt
môi
em
hiền
For
your
gentle
eyes
and
lips
so
sweet
Cầm
tay
ta
nhịp
bước
dìu
nhau
Holding
hands,
we
take
steps
together
Vòng
tay
ân
cần
dưới
đèn
muôn
màu
Embracing
arms
under
the
colorful
lights
Đèn
như
sao
đẹp
giữa
biển
khơi
Lights
like
stars,
beautiful
amidst
the
sea
Ta
sẽ
không
bao
giờ
lẻ
loi
We
will
never
be
alone
Như
gió
yêu
mây
trời
Like
the
wind
loves
the
clouds
in
the
sky
Đời
buồn
ta
cứ
vui
Life
may
be
sad,
but
we'll
be
happy
Đời
than
ta
cứ
tươi
Life
may
complain,
but
we'll
be
cheerful
Đời
được
vui
mấy
mươi
Life's
joy
is
fleeting,
so
let's
savor
it
Nâng
ly
cho
hương
yêu
đắm
đuối
Raise
a
glass
to
love's
intoxicating
fragrance
Nhìn
xa
muôn
đợt
sóng
ngoài
khơi
Looking
afar
at
the
waves
offshore
Trời
bao
la
càng
thấy
mình
yêu
đời
The
vast
sky
makes
me
love
life
even
more
Bàn
chân
in
bờ
cát
rồi
tan
Footprints
on
the
sand,
soon
to
fade
away
Nhưng
bước
đi
ta
còn
thênh
thang
But
our
steps
continue,
free
and
open
Nên
ngất
ngây
cung
đàn
Intoxicated
by
the
melody
Người
yêu
da
ngọt
nắng
trời
xinh
My
love,
your
skin
is
kissed
by
the
sun
Hàm
răng
như
ngọc
hé
cười
bao
tình
Your
teeth
like
pearls,
a
smile
full
of
love
Dìu
nhau
cho
nồng
ấm
tuổi
xanh
Let's
embrace
the
warmth
of
our
youth
Cho
tiếng
ca
bên
đời
mong
manh
Let
our
song
resonate
in
this
fragile
life
Cho
trái
tim
đôi
mình
For
the
hearts
of
us
two
Đời
buồn
ta
cứ
vui
Life
may
be
sad,
but
we'll
be
happy
Đời
than
ta
cứ
tươi
Life
may
complain,
but
we'll
be
cheerful
Đời
được
vui
mấy
mươi
Life's
joy
is
fleeting,
so
let's
savor
it
Nâng
ly
cho
hương
yêu
đắm
đuối
Raise
a
glass
to
love's
intoxicating
fragrance
La
la
là
là
la
la
la
là
là
là
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
là
là
la
La
la
la
la
la
Đời
buồn
ta
cứ
vui
Life
may
be
sad,
but
we'll
be
happy
Đời
than
ta
cứ
tươi
Life
may
complain,
but
we'll
be
cheerful
Đời
được
vui
mấy
mươi
Life's
joy
is
fleeting,
so
let's
savor
it
Nâng
ly
cho
hương
yêu
đắm
đuối
Raise
a
glass
to
love's
intoxicating
fragrance
La
la
là
là
la
La
la
la
la
la
La
la
là
là
la
La
la
la
la
la
La
la
là
là
la
La
la
la
la
la
La
la
là
là
la
La
la
la
la
la
La
la
là
là
la
La
la
la
la
la
La
la
là
là
la
La
la
la
la
la
Tequila
(hahaha)
Tequila
(hahaha)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.