Текст и перевод песни Elvis Phương - Tequila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
la
là
là
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
là
là
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
là
là
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
là
là
la
Ла-ла-ла-ла-ла
Đùa
vui
trên
triền
sóng
biển
xanh
Играем
на
волнах
лазурного
моря
Trời
bao
la
chỉ
thấy
còn
đôi
mình
Под
бескрайним
небом
мы
одни
с
тобой
Nào
hân
hoan
cùng
tấu
nhạc
lên
Давай,
радость
моя,
сыграем
музыку
Cho
má
xinh
tô
hồng
đào
tiên
Чтобы
твои
щеки
раскрасил
румянец,
как
персик
Cho
mắt
môi
em
hiền
Чтобы
глаза
и
губы
твои
были
нежны
Cầm
tay
ta
nhịp
bước
dìu
nhau
Возьми
мою
руку,
давай
вместе
пройдемся
Vòng
tay
ân
cần
dưới
đèn
muôn
màu
Обниму
тебя
нежно
под
разноцветными
огнями
Đèn
như
sao
đẹp
giữa
biển
khơi
Огни,
как
звезды,
прекрасны
в
морской
дали
Ta
sẽ
không
bao
giờ
lẻ
loi
Мы
никогда
не
будем
одиноки
Như
gió
yêu
mây
trời
Как
ветер,
любящий
небеса
Đời
buồn
ta
cứ
vui
Пусть
жизнь
грустна,
мы
будем
радоваться
Đời
than
ta
cứ
tươi
Пусть
жизнь
полна
жалоб,
мы
будем
веселиться
Đời
được
vui
mấy
mươi
Жизнь
дана
нам
ненадолго,
чтобы
радоваться
Nâng
ly
cho
hương
yêu
đắm
đuối
Поднимем
бокалы
за
опьяняющую
любовь
Nhìn
xa
muôn
đợt
sóng
ngoài
khơi
Смотрю
вдаль
на
морские
волны
Trời
bao
la
càng
thấy
mình
yêu
đời
Под
бескрайним
небом
я
еще
больше
люблю
жизнь
Bàn
chân
in
bờ
cát
rồi
tan
Следы
на
песке
исчезают
Nhưng
bước
đi
ta
còn
thênh
thang
Но
мой
путь
еще
далек
Nên
ngất
ngây
cung
đàn
И
мелодия
кружит
голову
Người
yêu
da
ngọt
nắng
trời
xinh
Моя
любимая,
твоя
кожа
сладка,
как
солнечный
свет
Hàm
răng
như
ngọc
hé
cười
bao
tình
Твои
зубы,
как
жемчуг,
сияют
улыбкой,
полной
любви
Dìu
nhau
cho
nồng
ấm
tuổi
xanh
Обнимемся,
чтобы
согреть
нашу
молодость
Cho
tiếng
ca
bên
đời
mong
manh
Чтобы
песня
звучала
в
нашей
хрупкой
жизни
Cho
trái
tim
đôi
mình
Для
наших
сердец
Đời
buồn
ta
cứ
vui
Пусть
жизнь
грустна,
мы
будем
радоваться
Đời
than
ta
cứ
tươi
Пусть
жизнь
полна
жалоб,
мы
будем
веселиться
Đời
được
vui
mấy
mươi
Жизнь
дана
нам
ненадолго,
чтобы
радоваться
Nâng
ly
cho
hương
yêu
đắm
đuối
Поднимем
бокалы
за
опьяняющую
любовь
La
la
là
là
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
là
là
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
là
là
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
là
là
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
là
là
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
là
là
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
là
là
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
là
là
la
Ла-ла-ла-ла-ла
Đùa
vui
trên
triền
sóng
biển
xanh
Играем
на
волнах
лазурного
моря
Trời
bao
la
chỉ
thấy
còn
đôi
mình
Под
бескрайним
небом
мы
одни
с
тобой
Nào
hân
hoan
cùng
tấu
nhạc
lên
Давай,
радость
моя,
сыграем
музыку
Cho
má
xinh
tô
hồng
đào
tiên
Чтобы
твои
щеки
раскрасил
румянец,
как
персик
Cho
mắt
môi
em
hiền
Чтобы
глаза
и
губы
твои
были
нежны
Cầm
tay
ta
nhịp
bước
dìu
nhau
Возьми
мою
руку,
давай
вместе
пройдемся
Vòng
tay
ân
cần
dưới
đèn
muôn
màu
Обниму
тебя
нежно
под
разноцветными
огнями
Đèn
như
sao
đẹp
giữa
biển
khơi
Огни,
как
звезды,
прекрасны
в
морской
дали
Ta
sẽ
không
bao
giờ
lẻ
loi
Мы
никогда
не
будем
одиноки
Như
gió
yêu
mây
trời
Как
ветер,
любящий
небеса
Đời
buồn
ta
cứ
vui
Пусть
жизнь
грустна,
мы
будем
радоваться
Đời
than
ta
cứ
tươi
Пусть
жизнь
полна
жалоб,
мы
будем
веселиться
Đời
được
vui
mấy
mươi
Жизнь
дана
нам
ненадолго,
чтобы
радоваться
Nâng
ly
cho
hương
yêu
đắm
đuối
Поднимем
бокалы
за
опьяняющую
любовь
Nhìn
xa
muôn
đợt
sóng
ngoài
khơi
Смотрю
вдаль
на
морские
волны
Trời
bao
la
càng
thấy
mình
yêu
đời
Под
бескрайним
небом
я
еще
больше
люблю
жизнь
Bàn
chân
in
bờ
cát
rồi
tan
Следы
на
песке
исчезают
Nhưng
bước
đi
ta
còn
thênh
thang
Но
мой
путь
еще
далек
Nên
ngất
ngây
cung
đàn
И
мелодия
кружит
голову
Người
yêu
da
ngọt
nắng
trời
xinh
Моя
любимая,
твоя
кожа
сладка,
как
солнечный
свет
Hàm
răng
như
ngọc
hé
cười
bao
tình
Твои
зубы,
как
жемчуг,
сияют
улыбкой,
полной
любви
Dìu
nhau
cho
nồng
ấm
tuổi
xanh
Обнимемся,
чтобы
согреть
нашу
молодость
Cho
tiếng
ca
bên
đời
mong
manh
Чтобы
песня
звучала
в
нашей
хрупкой
жизни
Cho
trái
tim
đôi
mình
Для
наших
сердец
Đời
buồn
ta
cứ
vui
Пусть
жизнь
грустна,
мы
будем
радоваться
Đời
than
ta
cứ
tươi
Пусть
жизнь
полна
жалоб,
мы
будем
веселиться
Đời
được
vui
mấy
mươi
Жизнь
дана
нам
ненадолго,
чтобы
радоваться
Nâng
ly
cho
hương
yêu
đắm
đuối
Поднимем
бокалы
за
опьяняющую
любовь
La
la
là
là
la
la
la
là
là
là
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
là
là
la
Ла-ла-ла-ла-ла
Đời
buồn
ta
cứ
vui
Пусть
жизнь
грустна,
мы
будем
радоваться
Đời
than
ta
cứ
tươi
Пусть
жизнь
полна
жалоб,
мы
будем
веселиться
Đời
được
vui
mấy
mươi
Жизнь
дана
нам
ненадолго,
чтобы
радоваться
Nâng
ly
cho
hương
yêu
đắm
đuối
Поднимем
бокалы
за
опьяняющую
любовь
La
la
là
là
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
là
là
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
là
là
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
là
là
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
là
là
la
Ла-ла-ла-ла-ла
La
la
là
là
la
Ла-ла-ла-ла-ла
Tequila
(hahaha)
Текила
(ха-ха-ха)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.