Elvis Phương - Trả Lại Em Yêu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elvis Phương - Trả Lại Em Yêu




Trả Lại Em Yêu
Возвращаю Тебе Любовь
Trả lại em yêu khung trời đại học
Возвращаю тебе, любимая, небо университета,
Con đường Duy Tân cây dài bóng mát
Улицу Зуй Тан с длинной тенью деревьев.
Buổi chiều khuôn viên mây trời xanh ngát
Полуденный кампус, небо синее-синее,
Vết chân trên đường vẫn chưa nhạt phai
Следы наших ног на дороге еще не стерлись.
Trả lại em yêu khung trời mùa hạ
Возвращаю тебе, любимая, небо лета,
Ngọn đèn hiu hiu nỗi lòng
Тусклый свет лампы, тоску общежития.
Vài giọt mưa xa hôn mềm trên
Несколько капель дождя, словно нежный поцелуй на щеке,
Tóc em thơm nồng, dáng em hiền hòa
Аромат твоих волос, твой кроткий облик.
Anh sẽ ra đi về miền cát nắng
Я уйду в край песков и солнца,
Nơi quê hương mịt thuốc súng
Туда, где моя родина окутана пороховым дымом.
Anh sẽ ra đi về miền mênh mông
Я уйду в бескрайние дали,
Cơn gió Cao Nguyên từng đêm lạnh lùng
Где ветер с плоскогорья холодит каждую ночь.
Anh sẽ ra đi nặng hành trang đó
Я уйду с тяжелым грузом,
Đem dấu chân soi tuổi đời ngây thơ
Неся следы своей наивной юности.
Đem mối thương yêu vào niềm thương nhớ
Забрав нашу любовь в свои воспоминания,
Anh sẽ ra đi chẳng mong ngày về
Я уйду, не надеясь вернуться.
Trả lại em yêu khung trời mùa hạ
Возвращаю тебе, любимая, небо лета,
Ngọn đèn hiu hiu nỗi lòng
Тусклый свет лампы, тоску общежития.
Vài giọt mưa xa hôn mềm trên
Несколько капель дождя, словно нежный поцелуй на щеке,
Tóc em thơm nồng, dáng em hiền hòa
Аромат твоих волос, твой кроткий облик.
Anh sẽ ra đi về miền cát nắng
Я уйду в край песков и солнца,
Nơi quê hương mịt thuốc súng
Туда, где моя родина окутана пороховым дымом.
Anh sẽ ra đi về miền mênh mông
Я уйду в бескрайние дали,
Cơn gió Cao Nguyên từng đêm lạnh lùng
Где ветер с плоскогорья холодит каждую ночь.
Anh sẽ ra đi nặng hành trang đó
Я уйду с тяжелым грузом,
Đem dấu chân soi tuổi đời ngây thơ
Неся следы своей наивной юности.
Đem mối thương yêu vào niềm thương nhớ
Забрав нашу любовь в свои воспоминания,
Anh sẽ ra đi chẳng mong ngày về
Я уйду, не надеясь вернуться.
Trả lại em yêu con đường học trò
Возвращаю тебе, любимая, дорогу школьных лет,
Những ngày thủ đô tưng bừng phố
Дни, когда столица бурлила жизнью.
Chủ nhật uyên ương hẹn đây đó
Воскресенья, когда влюбленные встречались тут и там,
Uống ly chanh đường, uống môi em ngọt
Пили лимонад и целовались.
Trả lại em yêu mối tình vời vợi
Возвращаю тебе, любимая, нашу безграничную любовь,
Ngôi trường thân yêu bạn mới
Любимую школу, старых и новых друзей.
Đường buồn anh đi bao giờ cho tới
Долог мой печальный путь,
Nỗi đau cao vời, nỗi đau còn dài
Бесконечна моя боль, долга моя боль.
Trả lại em yêu, trả lại em yêu
Возвращаю тебе, любимая, возвращаю тебе, любимая,
Mây trời xanh ngát
Синее-синее небо.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.