Текст и перевод песни Elvis Phương - Xin Làm Người Tình Cô Đơn
Xin Làm Người Tình Cô Đơn
Be a Lonely Lover
Rồi
một
mình
đi
lang
thang
I'm
wandering
all
alone
Trên
đường
xưa
phố
vắng
đêm
dài
On
the
old
streets,
the
empty
streets
of
the
long
night
Tình
nào
buồn
xin
cho
tôi
Any
love,
please
be
mine
Xin
một
đêm
với
giấc
mơ
thôi
I
just
want
one
night
with
a
dream
Còn
đâu
nữa
mà
mong
nhớ
What
else
is
there
to
hope
for?
Khi
tình
yêu
vỗ
cánh
đi
rồi
When
love
has
flown
away
Khi
gọi
tên
vắng
tiếng
im
lời
When
I
call
your
name,
there's
only
silence
Khi
nụ
hôn
tắt
ngấm
trên
môi
When
our
kisses
have
faded
from
our
lips
Còn
lại
gì
trong
cơn
đau
What's
left
in
this
pain?
Nghe
mùa
thu
lá
úa
rơi
nhiều
I
hear
autumn
leaves
falling
Mộng
đầu
đời
xin
bao
nhiêu
My
first
dream,
how
much
I
wanted
Nay
chìm
trong
giá
buốt
bao
nhiêu
Now
I'm
drowning
in
the
cold
Cuộc
tình
ấy,
tìm
đâu
thấy
That
love,
where
can
I
find
it?
Ôi
hình
dung
nhớ
dáng
em
buồn
Oh,
I
see
your
sad
figure
Nên
dù
thân
gió
núi
mây
ngàn
Even
in
the
wind
and
clouds
Có
bao
giờ
quên
nỗi
ly
tan
Can
I
ever
forget
our
parting?
Xin,
tôi
xin
làm
người
tình
cô
đơn
Please,
let
me
be
a
lonely
lover
Bên
cạnh
một
người,
một
người
theo
cuộc
tình
mới
Beside
you,
you
and
your
new
love
Đi
bên
em
trong
thương
đau,
trong
chua
cay
Walking
with
you
in
sorrow,
in
the
bitter
Nhưng
từ
đây
không
có
tôi
But
from
now
on,
I'm
gone
Trong
cuộc
vui
những
đêm
dài
In
the
revelry
of
those
long
nights
Xin,
tôi
xin
làm
người
tình
cô
đơn
Please,
let
me
be
a
lonely
lover
Cho
trọn
đời
này,
trọn
đời
theo
tận
đường
cuối
For
the
rest
of
my
life,
following
you
to
the
end
Em
nghe
chăng,
em
nghe
chăng
Can
you
hear
me,
can
you
hear
me
Qua
sương
đêm
tôi
gọi
em
trong
vắng
im
Through
the
night's
fog,
I
call
you
in
the
silence
Tôi
tìm
em
với
con
tim
I'm
searching
for
you
with
my
heart
Dù
một
ngày
em
bơ
vơ
Even
if
one
day
you're
lost
Như
loài
chim
gẫy
cánh
bên
đường
Like
a
bird
with
broken
wings
Dù
một
ngày
em
buông
xuôi
Even
if
one
day
you
give
up
Đi
về
bên
thế
giới
đau
thương
And
go
into
a
world
of
pain
Dù
sao
nữa,
hồn
tôi
vẫn
No
matter
what,
my
soul
will
still
be
Như
vừa
trong
ánh
mắt
nai
buồn
As
if
in
your
gentle,
sad
eyes
Như
vừa
hôn
mái
tóc
xanh
mềm
As
if
I
had
just
kissed
your
soft,
green
hair
Như
ban
đầu
tình
mới
trao
em
As
if
at
first
love's
beginning
Xin,
tôi
xin
làm
người
tình
cô
đơn
Please,
let
me
be
a
lonely
lover
Bên
cạnh
một
người,
một
người
theo
cuộc
tình
mới
Beside
you,
you
and
your
new
love
Đi
bên
em
trong
thương
đau,
trong
chua
cay
Walking
with
you
in
sorrow,
in
the
bitter
Nhưng
từ
đây
không
có
tôi
But
from
now
on,
I'm
gone
Trong
cuộc
vui
những
đêm
dài
In
the
revelry
of
those
long
nights
Xin,
tôi
xin
làm
người
tình
cô
đơn
Please,
let
me
be
a
lonely
lover
Cho
trọn
đời
này,
trọn
đời
theo
tận
đường
cuối
For
the
rest
of
my
life,
following
you
to
the
end
Em
nghe
chăng,
em
nghe
chăng
Can
you
hear
me,
can
you
hear
me
Qua
sương
đêm
tôi
gọi
em
trong
vắng
im
Through
the
night's
fog,
I
call
you
in
the
silence
Tôi
tìm
em
với
con
tim
I'm
searching
for
you
with
my
heart
Dù
một
ngày
em
bơ
vơ
Even
if
one
day
you're
lost
Như
loài
chim
gẫy
cánh
bên
đường
Like
a
bird
with
broken
wings
Dù
một
ngày
em
buông
xuôi
Even
if
one
day
you
give
up
Đi
về
bên
thế
giới
đau
thương
And
go
into
a
world
of
pain
Dù
sao
nữa,
hồn
tôi
vẫn
No
matter
what,
my
soul
will
still
be
Như
vừa
trong
ánh
mắt
nai
buồn
As
if
in
your
gentle,
sad
eyes
Như
vừa
hôn
mái
tóc
xanh
mềm
As
if
I
had
just
kissed
your
soft,
green
hair
Như
ban
đầu
tình
mới
trao
em
As
if
at
first
love's
beginning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.