Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got A Feelin' In My Body
Ich hab' ein Gefühl in meinem Körper
When
Moses
walked
the
children
out
of
Egypt
land
(out)
Als
Moses
die
Kinder
aus
Ägyptenland
führte
(raus)
He
said,
"Now
don't
you
worry,
we're
in
the
Lord's
hands
Sagte
er:
"Nun
sorgt
euch
nicht,
wir
sind
in
Gottes
Händen
He's
gonna
walk
beside
us,
the
time
is
coming
near
(out)
Er
wird
neben
uns
gehen,
die
Zeit
naht
(raus)
He's
gonna
wash
away
all
our
misery
and
our
fear"
Er
wird
all
unser
Elend
und
unsere
Angst
wegwaschen"
I
got
a
feeling
in
my
body
(feeling
in
my
body)
Ich
hab'
ein
Gefühl
in
meinem
Körper
(Gefühl
in
meinem
Körper)
This
will
be
our
lucky
day
(it's
so
fine,
it's
so
fine)
Dies
wird
unser
Glückstag
sein
(es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut)
We'll
be
releasing
all
our
sorrow
Wir
werden
all
unseren
Kummer
loslassen
Leave
it
laying
along
the
way,
yeah
(it's
so
fine,
it's
so
fine)
Ihn
am
Wegesrand
liegen
lassen,
yeah
(es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut)
Oh,
yeah
(in
my
body,
feel
so
fine)
Oh,
yeah
(in
meinem
Körper,
fühlt
sich
so
gut
an)
When
Daniel
faced
the
lion
there
wasn't
any
doubt
Als
Daniel
dem
Löwen
gegenüberstand,
gab
es
keinen
Zweifel
We've
got
to
be
like
Daniel
and
the
Lord
will
help
us
out
Wir
müssen
wie
Daniel
sein,
und
der
Herr
wird
uns
helfen
I
got
a
feeling
in
my
body,
this
will
be
our
lucky
day
(in
my
body,
it's
so
fine)
Ich
hab'
ein
Gefühl
in
meinem
Körper,
dies
wird
unser
Glückstag
sein
(in
meinem
Körper,
es
ist
so
gut)
We'll
be
releasing
all
our
sorrow
Wir
werden
all
unseren
Kummer
loslassen
Leave
it
laying
along
the
way
(in
my
body,
it's
so
fine)
Ihn
am
Wegesrand
liegen
lassen
(in
meinem
Körper,
es
ist
so
gut)
Won't
you
lift
your
eyes
up
children,
lift
them
to
the
sky
Hebt
eure
Augen,
Kinder,
hebt
sie
zum
Himmel
Heaven
stands
before
you,
gates
are
open
wide
Der
Himmel
steht
vor
euch,
die
Tore
sind
weit
geöffnet
Shelter
for
the
weary,
comfort
for
the
weak
Zuflucht
für
die
Müden,
Trost
für
die
Schwachen
We'll
leave
the
devil's
evil
sweating
on
the
street
Wir
lassen
das
Böse
des
Teufels
schwitzend
auf
der
Straße
zurück
I
got
a
feeling
in
my
body
Ich
hab'
ein
Gefühl
in
meinem
Körper
This
will
be
our
lucky
day
(in
my
body,
it's
so
fine)
Dies
wird
unser
Glückstag
sein
(in
meinem
Körper,
es
ist
so
gut)
We'll
be
releasing
all
our
sorrow
Wir
werden
all
unseren
Kummer
loslassen
Leave
it
laying
along
the
way,
yeah
Ihn
am
Wegesrand
liegen
lassen,
yeah
Won't
you
lift
your
eyes
up
children,
lift
them
to
the
sky
Hebt
eure
Augen,
Kinder,
hebt
sie
zum
Himmel
Heaven
stand
before
you,
gates
are
open
wide
Der
Himmel
steht
vor
euch,
die
Tore
sind
weit
geöffnet
Shelter
for
the
weary,
comfort
for
the
weak
Zuflucht
für
die
Müden,
Trost
für
die
Schwachen
Leave
the
devil's
evil
sweating
on
the
street
Lass
das
Böse
des
Teufels
schwitzend
auf
der
Straße
zurück
I
got
a,
I
got
a,
I
got
a,
I
got
a
Ich
hab'
ein,
ich
hab'
ein,
ich
hab'
ein,
ich
hab'
ein
I
got
a
feeling
in
my
body
Ich
hab'
ein
Gefühl
in
meinem
Körper
This
will
be
our
lucky
day
Dies
wird
unser
Glückstag
sein
We'll
be
releasing
all
our
sorrow
Wir
werden
all
unseren
Kummer
loslassen
Leave
it
laying
along
the
way,
yeah
Ihn
am
Wegesrand
liegen
lassen,
yeah
Mmm,
I
wanna
know
Mmm,
ich
will's
wissen
Yeah,
I
wanna
know
Yeah,
ich
will's
wissen
I
wanna
know
right
now
Ich
will's
jetzt
sofort
wissen
I
wanna
know
Ich
will's
wissen
Yeah,
yeah,
I
got
a
feel
Yeah,
yeah,
ich
hab'
ein
Gefühl
I
got
a
feeling
Ich
hab'
ein
Gefühl
I
got
a
feeling
Ich
hab'
ein
Gefühl
I
got
a
feeling
in
my
body
Ich
hab'
ein
Gefühl
in
meinem
Körper
This
will
be
our
lucky
day
(that's
right,
oh
yeah)
Dies
wird
unser
Glückstag
sein
(das
stimmt,
oh
yeah)
We'll
be
releasing
all
our
sorrow
Wir
werden
all
unseren
Kummer
loslassen
Leave
them
laying
along
the
way,
yeah
(in
my
body,
it's
so
fine)
Ihn
am
Wegesrand
liegen
lassen,
yeah
(in
meinem
Körper,
es
ist
so
gut)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Linde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.