Текст и перевод песни Elvis Presley and The Jordanaires - Adam and Evil
Now,
Adam
and
Evil,
they
go
hand
in
hand
Адам
и
зло
идут
рука
об
руку.
Eve
taught
him
sin,
that′s
the
way
it
all
began
Ева
научила
его
грешить,
так
все
и
началось.
But
every
time
you
kiss
me,
my
heart
pounds
like
a
drum
Но
каждый
раз,
когда
ты
целуешь
меня,
мое
сердце
стучит,
как
барабан.
So,
if
trouble
is
a
woman,
trouble,
here
I
come
Итак,
если
проблема-это
женщина,
проблема,
вот
она
я.
I'm
lonely
like
Adam,
you′re
evil
like
Eve
Я
одинок,
как
Адам,
а
ты
зол,
как
Ева.
I
shouldn't
take
forbidden
fruit,
'cause
I
believe
Мне
не
следует
принимать
запретный
плод,
потому
что
я
верю
в
это.
I′ll
be
heading
straight
for
heartache,
I
should
cut
loose
and
run
Я
направляюсь
прямо
к
сердечной
боли,
я
должен
освободиться
и
бежать.
But
if
loving
you
means
heartache,
heartache,
here
I
come
Но
если
любовь
к
тебе
означает
сердечную
боль,
сердечную
боль,
я
иду
сюда.
You′re
not
the
angel
that
I
dreamed
about
Ты
не
тот
ангел,
о
котором
я
мечтал.
But
you're
the
devil
I
don′t
want
to
live
without
Но
ты-дьявол,
без
которого
я
не
хочу
жить.
A
woman's
a
woman,
a
man
is
a
man
Женщина
есть
женщина,
мужчина
есть
мужчина.
I
can′t
be
free
I'm
just
putty
in
your
hands
Я
не
могу
быть
свободной
я
просто
замазка
в
твоих
руках
Who
cares
about
tomorrow,
I
need
your
love
tonight
Кому
какое
дело
до
завтрашнего
дня,
мне
нужна
твоя
Любовь
Сегодня
вечером.
And
even
if
you′re
evil,
baby,
hold
me
tight
(Hold
me
tight)
И
даже
если
ты
злая,
детка,
обними
меня
крепко
(обними
меня
крепко).
You're
not
the
angel
that
I
dreamed
about
Ты
не
тот
ангел,
о
котором
я
мечтал.
But
you're
the
devil
I
don′t
want
to
live
without
Но
ты-дьявол,
без
которого
я
не
хочу
жить.
A
woman′s
a
woman,
a
man
is
a
man
Женщина
есть
женщина,
мужчина
есть
мужчина.
I
can't
be
free
I′m
just
putty
in
your
hands
Я
не
могу
быть
свободной
я
просто
замазка
в
твоих
руках
Who
cares
about
tomorrow,
I
need
your
love
tonight
Кому
какое
дело
до
завтрашнего
дня,
мне
нужна
твоя
Любовь
Сегодня
вечером.
And
baby,
if
you're
evil,
baby,
hold
me
tight
(Hold
me
tight)
И,
детка,
если
ты
злая,
детка,
обними
меня
крепко
(обними
меня
крепко).
Hold
me
tight
(Hold
me
tight)
Держи
меня
крепко
(держи
меня
крепко).
Hold
me
tight
(Hold
me
tight)
Держи
меня
крепко
(держи
меня
крепко).
Hold
me
tight
(Hold
me
tight)
Держи
меня
крепко
(держи
меня
крепко).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Spinout
дата релиза
01-11-1966
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.