Текст и перевод песни Elvis Presley and The Jordanaires - The Walls Have Ears
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Walls Have Ears
У стен есть уши
The
walls
have
ears,
ears
that
hear
each
little
sound
you
make
У
стен
есть
уши,
уши,
что
слышат
каждый
звук,
Every
time
you
stamp,
throw
a
lamp,
and
every
cup
and
dish
you
break
Когда
ты
топаешь,
швыряешь
лампу,
бьёшь
посуду
вдруг.
But
they
can't
hear
a
kiss
or
two
arms
that
hold
you
tight
Но
они
не
слышат
поцелуя,
объятий
в
тишине,
So
come
on
baby,
don't
fight
tonight
Так
что,
детка,
не
ругайся
больше
нынче
при
луне.
The
walls
have
ears,
better
think
before
you
fling
that
shoe
У
стен
есть
уши,
подумай
прежде,
чем
швырнуть
башмак.
If
you
part
my
hair
with
a
chair,
they'll
spread
the
news
to
Timbuktu
Расчешешь
волосы
мои
ты
стулом
– слух
дойдет
до
самых
до
окраин.
But
they
can't
hear
a
kiss
or
two
arms
that
hold
you
tight
Но
они
не
слышат
поцелуя,
объятий
в
тишине,
So
come
on
baby,
don't
fight
tonight
Так
что,
детка,
не
ругайся
больше
нынче
при
луне.
Jets
can
fly,
fast
and
high,
rockets
can
go
even
faster
Реактивный
самолет
летает
быстро,
ракета
– ещё
быстрей,
But
they
can't
catch
or
even
match
sound
traveling
through
plaster
Но
не
догонят
они
и
не
сравнятся
со
звуком
сквозь
гипсовую
постель.
The
walls
have
ears,
ears
that
hear
each
little
sound
you
make
У
стен
есть
уши,
уши,
что
слышат
каждый
звук,
Every
time
you
stamp,
throw
a
lamp,
and
every
cup
and
dish
you
break
Когда
ты
топаешь,
швыряешь
лампу,
бьёшь
посуду
вдруг.
But
they
can't
hear
a
kiss
or
two
arms
that
hold
you
tight
Но
они
не
слышат
поцелуя,
объятий
в
тишине,
So
come
on
baby,
don't
fight
tonight
Так
что,
детка,
не
ругайся
больше
нынче
при
луне.
Just
dim
the
light
Просто
приглуши
свет,
Don't
fight
tonight
Не
ругайся
больше
в
эту
ночь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sid Tepper, Roy C. Bennett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.